Кружок, школу, факультатив, внеурочную деятельность, элективный курс можно назвать, например одним из таких вариантов:
Математика и жизнь
Математика вокруг нас
Алгебра вокруг нас
Геометрия вокруг нас
Математика для всех
Думай, смекай.
Смекалистые.
Считай, думай, смекай.
Математическая вертикаль.
Математическая карусель.
Математика в задачах.
Математика и игра.
Математика в играх.
Правнуки Пифагора.
Правнуки Лобачевского.
По стопам Лобачевского.
По следам Евклида.
Цифроеды.
Пифагорцы.
Повелители цифр.
Повелители чисел.
Повелители знаменателя.
Царица наук - математика.
МиллиМэтр
Посчитай-ка
Смекни-ка
Решай-ка
1+2
1,2,3,4
Дважды два
Икс, игрек и мы.
География - благодатная почва для придумывания различных названий, ник-неймов, брендов и прочей рекламной продукции. К ней с удовольствием обращаются за помощью люди самых различных профессий в части подбора наименований и слоганов, и для каждого география может дать нужное. В том числе и для самой себя. Поле поиска здесь поистине планетарного масштаба - выбирай любое название из миллиона топонимов. Но с одним условием: топоним должен быть достаточно легко произносимым, желательно - известным в литературных источниках, экзотическим и, главное, - пробуждающим в человеке романтику далеких стран и путешествий. Поэтому мой вариант - "Килиманджаро".
Кружок, факультатив, элективный курс, школу по химии можно назвать таким образом, например:
Юный химик
Занимательная химия.
Химия легко и просто.
Химическая формула.
Пробирка.
Химия и жизнь.
Химия в быту.
Химические реакции.
Химия в природе.
Химия и я.
Химики.
Юные Менделеевы.
Чудесная химия.
Для чего нужна химия.
Учимся химичить.
Химия понятно и занятно.
Химические законы.
Химию изучать нужно.
Для чего нужна химия.
Химия для чайников.
Химические элементы.
Проведем реакцию.
Чудеса в пробирке.
Химия вокруг нас.
Мир химии.
Химическая галактика.
Любители химии
Практическая химия.
Подезная химия.
Экспериментальная химия.
Здравствуй, химия.
Сегодня какой-то день несогласия с предыдущими ораторами :)
В СССР была странная ситуация (по крайней мере, в моих краях): немецкий учили большей частью в деревне, а английский - в городе, не учитывая "школ с уклоном", которые со всякими языками считались престижными и не для смердов (от сохи ли, от станка ли).
Изучение иностранного языка входит в классический набор предметов для обучения детей. Это важнейшая традиция, помогающая развивать мозг. Её не очень качественно перенесли из дореволюционной гимназии в советское среднее образование, но совершенно бессмысленным я его бы не назвала. В СССР издавали множество книг для желающих углублять свои познания в книжном языке, хотя невозможность вербального общения действительно мешала научиться говорить и понимать сказанное на слух, но желающие читать классику в оригинале могли добиться серьёзных результатов. В конце концов, я учила английский в простой школе, потом в вузе (не инязе), на курсы никогда не ходила, занималась самообразованием, и чему-то таки научилась.
В бывших союзных республиках, резво стремящихся покончить с "имперским прошлым" путём выдавливания русского языка из жизни, за прошедшую четверть века неизоляции и приобщения к западным ценностям, к свободному массовому владению иностранных языков не приблизились от слова "никак". Чада большого начальства всё так же сызмальства обучаются им, теперь с возможностью погружения в языковую среду, а простолюдины всё так же не говорят, не пишут, не читают и не понимают.
Политика открытых дверей или изоляционизма никак не влияет на необходимость и качество обучения иностранным языкам.