Синонимами будут - "рискнем", "будь что будет", "пан или пропал", "была не была".
Понятное дело, что применяется сие выражение, когда вы не знаете заранее исхода события, и во что-то ввязываетесь, рискуете.
Раньше, до революции, больше использовали - "где наше не пропадало". И считается, что сие выражение пошло из азартных игр, особенно когда люди собирались сделать большие ставки.
Я думаю,что скорей всего здесь можно поставить упор не название сокола,а скорей здесь идет литературная рифма,не более того. "Гол,как сокол",так можно было говорить о потенциальном женихе невесты.Как и есть выражение в таком же направлении -"Зять с которого нечего взять".Это все корни пошли скорей всего с простонародной разговорной лексики.Потому что,писатели - прозаики - горожане приезжали в деревни,чтоб узнать этот говор и даже фольклор,чтоб затем эту речь осветить в своих произведениях.Наверное таким же образом эти два изречения и попали в литературу.Далее,они ,как по речке сплавились в крупные города и стали частью афоризмов уже у городских жителей.Но,почему - то,в основном речь идет только о женихах.Несмотря на то,что далеко ни все девушки обладали богатым приданным или вообще каким - либо преданным.Разве что Кино "Бесприданница"- очень маленькая толика из того,что можно было показать.Но,она ведь не попала в афоризмы?
В произведении Александра Грина "Алые паруса" действительно описывается печальная история жизни маленькой Ассоль. Её мать умерла, и сам уже этот факт - печальная история, печаль одиночества. Ассоль росла без мамы, без материнской ласки и любви. Несомненно, отец для неё делал всё самое возможное и невозможное. Зарабатывая нищенские гроши на продаже самодельных деревянных корабликов, отец всячески старался хоть как-то скрасить тяжёлую и трудную жизнь своей маленькой доченьки. Но всё таки эта печальная история имеет счастливый конец. В жизни всякая история, которая приносит боль потери любимого человека, болезнь, несчастье с друзьями или близкими - всё это можно назвать печальной историей.
Упасть ничком это значит что тело человека, из вертикального положения наклоняется вперед и без сгибания в коленях или пояснице, просто "плашмя" переходит в горизонтальное. Проще говоря "упал лицом вниз"
Обычно, человек что бы занять положение лежа на животе, сначала опускается на колени, после этого вытягивается вперед и ложиться, при этом помогая себе руками, перераспределяя вес. Это не есть упасть ничком, это называется просто лечь.
Антиподом этого словосочетания является "упасть навзничь" Это все тоже прямостоячее падение тела на пол, только не на живот а на спину.
Вот что значат эти слова в русском языке. Оба они - и "ничком" и "навзничь" уже достаточно устаревающие, однако все еще встречаются в обороте.
К сожалению, жизнь редко преподносит нам все на блюдечке. Где бы ни родился человек, в богатой ли, в бедной ли семье, в большинстве случаев ему приходится не только бороться за свое счастье, но и отстаивать его.
Там было всегда и так будет, наверное, вечно. Люди, не боровшиеся за свое счастье, так и живут всю жизнь без него. Примером, на мой взгляд, могло бы послужить творчество Петрарки, всю жизнь любившего и воспевавшего свою Лауру, хотя она была женой другого человека.
Не каждый способен, да и захочет, наверное, рождать шедевры ценой пожизненных мучений и постоянного страдания, поэтому и говорят, что за свое счастье нужно бороться.