Как пишется "не(?)привит" можно определить, создав для себя некое орфографическое противопоставление между словами "(не) привит" и "(не) привитый"). Внимательный читатель и пишущий сразу же подметит, что это разные формы, по-разному пишущиеся. Следовательно, всегда следует помнить о том, что "не(?) привит" - это (грамматически) не "не(?)привитый".
Итак, правило, которого мы обязаны коснуться в вопросе о "не(?)привит" или "не(?)привиты", звучит поразительно просто: отрицательную частицу нельзя "приклеивать" к краткой форме. Что это значит, почему "не привит" не пишут слитно (как "непривит")?
Дело в том, что форма "не привит" в смысловом плане намного ближе к "его не привили", чем к "он непривитый". Ведь "непривитый" правильно писать можно и слитно. А вот "не привит" нельзя. Точно так же, как и "не вакцинирован", например.
А если в предложении противопоставление? Или оно отсутствует? Мы в данном случае не обращаем на это внимание. Даже отсутствие отрицаний и противопоставление сочетание "не привит(-а)" не превратит в единое слово.
Примеры предложений:
- "Они были не привиты".
- "Какая разница между "не привита" и "не привитая"?".
Теперь о части речи слова "(не) привит". Это причастие. Если подробнее, то одна из форм страдательного причастия. А именно - краткая. Да, в словарях мы можем порой найти помету о том, что "привитый" - это прилагательное. Но представить себе технический вопрос "он каков? - он не привит" довольно сложно. Больше подходит "что сделан?" (напоминает о прямой связи с действием). Поэтому краткая форма прилагательного как вариант остаётся под сомнением, как правило.
Запомните:
- не прививка - не привили - не привился - не привит.