Ряснi
(Р й а с н i)
Гол.а,i.
Пр.р,й,с,н.
Казковий вечір, вербна неділя, березовий сік.
Кошеня. Воно було мокре і безпомічне, я вирішила взяти його додому. Цей клубочок надзвичайно маленький, але й грайливий. Відтепер це мій новий друг.
Можеш змінити щось, додати або забрати щось, я підкинула ідею)
Море було все наповнене морською сіллю.
Пташки після довгого перезимування прилетіли миттю на свою батьківщину.
Діти наповнили мамине серце радістю .
Новою скатертиною(скатерттю) мама застелила стіл.
З великою швидкістю автомобіль гнався назустріч мотоциклу:
Підписуйся на мій ютуб канал Kosmo Nastya
У нас вдома живе котик. Як тільки він з'явився, ми назвали його Маркізом за його красу і горду вдачу. Але він ніяк не хотів відгукуватися на це ім'я. А ось ім'я Пушок йому сподобалося. Воно йому дуже йде, адже він сибірської породи і шерсть у нього довга, пухнаста і м'яка, як ніби справжній пух.
Природа пофарбувала Гармата в димчасто-сірий колір, а живіт, лапки і трикутничок на мордочці - в білий. Хвіст пухнастий, як віяло. І він його носить гордо, як прапор.
А ще за допомогою хвоста він висловлює свій настрій: смикає, коли сердиться, б'є бабусю по ногах, коли не дають їсти, тихенько рухає кінчиком, коли задоволений.
Наш котик маленький хижачок, тому і переловив в підвалі нашого двоповерхового будинку<span>U nas vdoma zhyve kotyk. Yak tilʹky vin z'yavyvsya, my nazvaly yoho Markizom za yoho krasu i hordu vdachu. Ale vin niyak ne khotiv vidhukuvatysya na tse im'ya. A osʹ im'ya Pushok yomu spodobalosya. Vono yomu duzhe yde, adzhe vin sybirsʹkoyi porody i sherstʹ u nʹoho dovha, pukhnasta i m'yaka, yak niby spravzhniy pukh.
</span>