Ҡурай — башҡорт милли тынлы музыка ҡоралы, похожий был лейт. Ҡурай булараҡ ҡулланыла сольный һәм ансамблевый ҡоралы. Популярлығы ҡурай бәйле уның тембровый богатством. Урыҫ фольклорист С. Г. Рыбаков яҙған: "Тауыштары моның инструменты — тихие, меланхолический һәм заушный — шаҡтай яҡшы воспроизводство мечтательность башҡорт мелодий" 2.
Звуков хасил була бер сцепления ике мажорный пентатоник-се һәм төп на расстоянии кварта. Диапазон ҡурай яҡынса өс октав. Яңғырашына поэтичный һәм эпический взвешенной, йомшаҡ тембр, шул уйында сопровождать готовым бурдон звуком. Изготавливается береһе үҫемлектәр Pleurospermum uralense — Реброплодник урал.
Төп һәм традицион үҙенсәлеге ҡурайҙа, был-белеү уйнарға грудным тауышы. Еңел свист "продается" бары тик яңы эшләй башлаған башҡарыусыларға. Профессионалдар исполнять көе проникновенный, нежно һәм звонок, пропускная уның аша күкрәгенә.
Яратҡан кураистов барлығы башҡорт халҡының танылған виртуоз ҡурайҙа
<span>Книга состоит из рассказов-миниатюр известного детского писателя Юрия Коваля с иллюстрациями Татьяны Мавриной, единственной русской художницы - обладателя медали Г.X.Андерсена за международный вклад в дело иллюстрации детских книг. В деревне Власово есть Стеклянный пруд, на дне которого лениво ворочается зеркальный карп, а рядом, в березах, оранжевая лошадь уносит с собой в глубину леса остатки осени... Такой увидели жизнь русской деревни авторы этой книги. В издании воспроизводится книга 1978 года. Для младшего школьного возраста.</span>
Деепричастие+обособлен запятыми
В основе романа лежат мемуары пятидесятилетнего дворянина Петра Андреевича Гринева, написанные им во времена царствования императора Александра и посвященные «пугачевщине» , в которой семнадцатилетний офицер Петр Гринев по «странному сцеплению обстоятельств» принял невольное участие.
Петр Андреевич с легкой иронией вспоминает свое детство, детство дворянского недоросля. Его отец Андрей Петрович Гринев в молодости «служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором в 17... году. С тех пор жил в своей симбирской деревне, где и женился на девице Авдотье Васильевне Ю. , дочери бедного тамошнего дворянина» . В семье Гриневых было девять человек детей, но все братья и сестры Петруши «умерли во младенчестве» . «Матушка была еще мною брюхата, — вспоминает Гринев, — как я уже был записан в Семеновский полк сержантом» . С пятилетнего возраста за Петрушей присматривает стремянной Савельич, «за трезвое поведение» пожалованный ему в дядьки. «Под его надзором на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля» . Затем появился учитель — француз Бопре, который не понимал «значения этого слова» , так как в своем отечестве был парикмахером, а в Пруссии — солдатом. Юный Гринев и француз Бопре быстро поладили, и, хотя Бопре по контракту обязан был учить Петрушу «по-французски, по-немецки и всем наукам» , он предпочел скоро выучиться у своего ученика «болтать по-русски» . Воспитание Гринева завершается изгнанием Бопре, уличенного в беспутстве, пьянстве и небрежении обязанностями учителя.
До шестнадцати лет Гринев живет «недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками» . На семнадцатом году отец решает послать сына на службу, но не в Петербург, а в армию «понюхать пороху» да «потянуть лямку» . Он отправляет его в Оренбург, наставляя служить верно «кому присягаешь» , и помнить пословицу: «береги платье снову, а честь смолоду» . Все «блестящие надежды» молодого Гринева на веселую жизнь в Петербурге разрушились, впереди ожидала «скука в стороне глухой и отдаленной» .
Подъезжая к Оренбургу, Гринев и Савельич попали в буран. Случайный человек, повстречавшийся на дороге, выводит заблудившуюся в метели кибитку к умету. Пока кибитка «тихо подвигалась» к жилью, Петру Андреевичу приснился страшный сон, в котором пятидесятилетний Гринев усматривает нечто пророческое, связывая его со «странными обстоятельствами» своей дальнейшей жизни. Мужик с черной бородою лежит в постели отца Гринева, а матушка, называя его Андреем Петровичем и «посаженым отцом» , хочет, чтобы Петруша «поцеловал у него ручку» и попросил благословения. Мужик машет топором, комната наполняется мертвыми телами; Гринев спотыкается о них, скользит в кровавых лужах, но его «страшный мужик» «ласково кличет» , приговаривая: «Не бойсь, подойди под мое благословение» .
<span>В благодарность за спасение Гринев отдает «вожатому» , одетому слишком легко, свой заячий тулуп и подносит стакан вина, за что тот с низким поклоном его благодарит: «Спасибо, ваше благородие! Награди вас Господь за вашу добродетель» . Наружность «вожатого» показалась Гриневу «замечательною» : «Он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское».</span>