Я читала много книг этого английского писателя Терри Пратчетта из цикла "Плоский мир", но пожалуй, самые любимые у меня про кино - "Движущиеся картинки", "Мелкие боги" - про религию и зависимость Богов от их последователей. А также все истории про трех ведьм, там несколько книг и с ними всегда происходит что-то смешное и интересное. А также еще один мой излюбленный герой Плоского мира - это Смерть. Причем, в данном случае Смерть мужского рода, про него также много забавных сюжетов.
Владелец рекомендательного сервиса Имхонет Александр Долгин временно приостановил работу проекта.Имхонет заморожен с декабря 2016 года,сотрудники и персонал сокращены.Однако,ходят пока не подтверждённые слухи,что Имхонет может снова возобновить работу в любой момент,и его остановка это всего лишь отпуск,что бы собраться с силами и обновить сайт.Так что будем надеятся,что сайт всё же заработает.Возможно сервис Имхонет сможет заменить MovieLens,хотя он пока только на английском языке.Могут так же помочь сайты Афиша Mail.ru и КиноПоиск.
Людям всегда нравилось бояться и пугать друг друга. Чего стоят только старые сказки! Почитайте братьев Гримм, их якобы детские сказки. А теперь подумайте: они написали свои сказки на основе старых народных сказок. Только первоисточники были совсем не детскими. Там хватало и расчлененки, и насилия. Да и религиозное творчество всех видов и времен прежде всего запугивает, а уж потом рассказывает о хорошем. А кто из нас не любил в школе рассказов-пугалок, хотя про черный-черный город? Так что ошибаются те, кто считает, что любовь народы к ужасам была взращена с помощью СМИ.
Причем ужасы в искусстве тоже были представлены с древнейших времен и неизменно пользовались успехом. Конечно, чаще это было что-то из разряда триллеров или мистики, но во многом это было обусловлено временем. Зато Этьен Робер в 1798 (!!!) пугал зрителей настоящими ужасами на экране, и имел большой успех! Правда, это был театр теней, но судя по описаниями, зрителям было жутко.
Да что далеко ходить: самый первый фильм, "Прибытие поезда", тоже в каком-то смысле был ужастиком: люди испугались, видя движущийся на них паровоз! И это произвело фурор!
Юлия Фирсанова, по её собственным словам, писала для себя и для друзей до тех пор, пока перестало умещаться в столе:-) Пишет в таких жанрах, как фэнтези, юмористическая фантастика, любовно-фантастические романы... Забавно, потому что по-доброму и, как-то, необычно. Почитайте сами - думаю, что вам понравится!
Современный русскоязычный термин "фантастика", в более полном варианте "научная фантастика", соответствует англоязычному термину "science fiction". В англоязычной литературе "science fiction" противопоставляется "fantasy". Фэнтэзи - это просто сказки, с участием мифических существ - эльфов, гномов, ведьм, демонов, колдунов, говорящих животных и тому подобного, с безудержной фантазией автора. Лет тридцать назад термина фэнтэзи в русском языке практически не было, этот жанр официально не был признан советской властью. Зарубежные писатели, работавшие в жанре фэнтези, до начала "перестройки" почти не переводились. Даже Фрэнка Баума ("Волшебная Страна Оз") мы читали только в пересказах и подражаниях А.Волкова ("Волшебник Изумрудного города"). Мы могли читать в русских переводах только писателей, гениально балансировавших между "science fiction" и "fantasy", как, например, Клиффорд Саймак, создавший свой неповторимый стиль, или Станистав Лем. Все это объединялось одним термином "научная фантастика", сократившимся до "фантастика", поскольку наличие иной, не научной фантастики, в стране победившего всех соцреализма официально не предполагалось.