Предложения с двумя причастными оборотами:
- На вечере, посвящённом чествованию передовиков производства, своими талантами блеснули юные артисты, занимающиеся в местном Доме культуры.
- Идя по дороге, запорошенной первым снегом, друзья бурно обсуждали научно-популярный фильм, демонстрировавшийс<wbr />я на уроке физики.
- Выставка художника В.Серова, открывшаяся в Третьяковской галерее, собрала множество любителей живописи, приехавших из разных уголков страны.
- Жители дома, находящегося в аварийном состоянии, обратились к своему депутату,
обещавшему добросовестно выполнять наказы избирателей.
- На высокопоставленного чиновника, арестованного по подозрению в крупном хищении бюджетных средств, завели уголовное дело, привлёкшее внимание общественности.
"С тех пор как" относится к составным союзам, и потому его употребление имеют широкий семантический спектр. Примеры конструкций можно разделить на 2 группы.
- Союз входит целиком в придаточную часть сложноподчиненного предложения.
С тех пор как ты перестал нам звонить, она успокоилась.
Отец, с тех пор как перестал работать, совсем загрустил.
Необходимо запомнить правило, что здесь "с тех пор как" выделяется знаками препинания.
- Союз не употребляется целиком в предложении, а разбивается на части.
Перемены стали заметны лишь с тех пор, как она села на диету.
И с тех пор, как он женился, и после того, как развелся, его мать не могла успокоиться.
В данном случае запятая ставится в середине союза перед словом "как".
Данное предложение переводится как: "Нельзя ставить предлог в конце предложения", или дословно: "Вы не можете использовать предлог в качестве конца предложения". Что в данном случае, если можно так выразиться, выглядит несколько оксиморонно, т. к. само это предложение как раз и заканчивается предлогом "with". Предложения, оканчивающиеся предлогом, обычное и распространённое явление в английском языке, хотя и в последнее время считающееся немного манерным и старомодным. В русском языке предложение тоже может в каких-то случаях оканчиваться предлогом. Например, в незаконченных фразах вроде "Пошёл ты на!..". Другой пример - комическое изображение англичан, в одной из пьес Шварца, если я правильно помню, английская гувернантка говорит своим воспитанникам: "Выньте руки карманов из".
Только не предлог, а союз И.
Если идёт перечисление без союза, то ставится запятая: Мы собирали грибы, ягоды.
Если союз И встречается один раз (при перечислении), то запятая не ставится: Мы собирали грибы и ягоды.
Если союз И встречается два или более раза (при перечислении), то ставим запятую после второго союза: Мы собирали и грибы, и ягоды.
Деепричастный оборот может располагаться в любой части предложения, при этом он должен обязательно обособляться запятыми.
Деепричастный оборот в начале предложения.
"Смеясь от восторга, девочка приняла от меня подарок".
"Собирая сумку в дорогу, я стараюсь не забывать, что уезжаю всего на несколько дней".
Деепричастный оборот в середине предложения.
"Мальчик бежал по лесу, не разбирая дороги, и звал о помощи".
"Снег, падая на крыши домов, будто укрывает их теплым одеялом".
Деепричастный оборот в конце предложения.
"Женщина смотрела на него, с удивлением открыв рот".
"Он расстегнул куртку, не боясь холода".