Кукольный театр это маленькая сцена по мотиву оперы где вместо людей участвуют куклы.
Ария Рахили
Бедный певец
Большая ария для Л. Джулини
Венецианская ночь
Вокальное трио ре мажор
Голос с того света
Горько мне, красной девице
Дуэт с речитативом для баса и тенора (не сохранился)
Желание («Ах, если б ты была со мной»)
Итальянская баркарола для голосов (не сохранилась)
К Молли
«Лила в черной мантии» (не сохранилась)
Молитва для театра («Боже, мощной десницей твоей»)
О, дева чудная моя
Победитель
Пролог на кончину Александра 1 и восшествие на престол Николая I (для тенора-соло, смешанного хора и оркестра, слова Опидора, перевод И. Ф. Тюменева, новый русский текст С. В. Гинзберг) 1826
Ой ты песнь моя это тот ответ
В давние времена в далекой Фракии жил великий певец Орфей. Женой Орфея была прекрасная нимфа Эвридика. Горячо любил ее певец Орфей. Но недолго наслаждался Орфей счастливой жизнью с женой своей. Однажды, вскоре после свадьбы, прекрасная Эвридика собирала со своими юными резвыми подругами нимфами весенние цветы в зеленой долине. Не заметила Эвридика в густой траве змею и наступила на нее. Ужалила змея юную жену Орфея в ногу. Громко вскрикнула Эвридика и упала на руки подбежавшим подругам. Побледнела Эвридика, сомкнулись ее очи. Яд змеи пресек ее жизнь. В ужас пришли подруги Эвридики. Далеко разнесся их скорбный плач. Услыхал его Орфей. Он спешит в долину и видит там холодный труп своей нежно любимой жены. В отчаяние пришел Орфей. Долго оплакивал он свою Эвридику, и плакала вся природа, слыша его грустное пение. Но не смог примириться певец со своей утратой.
Решил Орфей спуститься в мрачное подземное царство, где обитали души умерших. В царстве мертвых правил великий владыка Аид со своей женой Персефоной. Решил Орфей умолять Аида вернуть ему жену.
Через мрачную пещеру спустился Орфей к берегам священной реки Стикс.
Стоит Орфей на берегу Стикса. Вокруг него толпятся тени умерших. Чуть слышны стоны их, подобные шороху падающих листьев в лесу поздней осенью. Через Стикс, в царство Аида, перевозит их перевозчик Харон. Но согласится ли перевозчик взять с собою живого Орфея?
Вот послышался вдали плеск весел. Это приближается ладья Харона. Причалил Харон к берегу. Просит Орфей перевезти его вместе с душами на другой берег, но отказывает ему суровый Харон. Как ни молит его Орфей, все слышит он один ответ Харона: «Нет!» .
Ударил тогда Орфей по струнам своей золотой кифары, и широкой волной разнеслись по берегу мрачного Стикса звуки ее струн. Своей музыкой очаровал Орфей Харона; слушает он игру Орфея, опершись на свое весло. Под звуки музыки вошел Орфей в ладью, оттолкнул ее Харон веслом от берега, и поплыла ладья через мрачные воды Стикса. Вышел Орфей из ладьи и, играя на золотой кифаре, пошел по мрачному царству душ умерших к трону бога Аида. Окружили певца
Интересные факты
<span>Удивительно, но А. П. Бородин, несмотря на то, что сочинил эту известную оперу и явно обладал композиторским талантом, по образованию был химиком и медиком! В его научных трудах свыше 40 работ по химии, и даже одна химическая реакция названа в его честь!Композитор работал над оперой "Князь Игорь" на протяжении 18 лет, но так и не успел ее закончить. Официальная причина смерти - разрыв сердца.Известный факт, что Римский-Корсаков и Глазунов дописывали и заканчивали это произведение после кончины Бородина. Но бытует мнение, что этого не нужно было делать, так как на самом деле практически вся музыка была написана Бородиным, и всего несколько номеров не оркестровано. Увертюра и некоторые арии были записаны по памяти Глазуновым, они тесно общались с Александром Порфирьевичем . На примере двух образов из Князя Игоря: Галицкого и хана Кончака, можно было судить по великолепной исполнительской интерпретации Федора Шаляпина, великого русского оперного певца. Им были исполнены обе эти партии, и в каждой из них он индивидуально и уникально подходил к исполнительству. И когда Шаляпин был на сцене, не возникало сомнений, что сейчас перед зрителем сам Хан или же Князь Галицкий.Сочиняя попевки для своей оперы "Князь Игорь", Бородин вписал популярную русскую протяжную народную песню, название которой было практически одноименным с известными Воробьевыми горами в Москве - "Горы Воробьевские".Народные половецкие песни заложены в музыкальную основу половецкого акта сочинения Бородина. Композитор получил их от венгра П. Хунвальди, который в то время был известным путешественником. К сожалению, по настоящее время эти записи считаются утерянными.Князь Игорь был задуман Бородиным, как былинный богатырь, поэтому его образ максимально приближен к этой задумке композитора.Интересно, что в книге "Слово о полку Игореве" народные сцены отсутствуют, но главная идея, заложенная неизвестным летописцем, имеет мысль о народе. Александр Порфирьевич же наоборот, изобразил эту идею в произведении, используя многочисленные и разнообразные хоровые сцены.Бронзовую статую Ярославне установили в городе Путивле (1983г.). Интересно, что создатели памятника, по случайности, сделали его неправдоподобным. Ярославна босая и простоволосая. Княгиня не могла быть без обуви, как простая крестьянка, а также без головного покрытия, так как была замужней женщиной.Олимпийские игры 2014 года в Сочи, как всегда, не обошлись без оперной музыки во время церемонии открытия, в том числе исполнялся хоровой номер невольниц "Улетай на крыльях ветра".Рэпер Ворен Джи из Америки и оперная дива Сиссель из Норвегии записали в 1997 г. совместный проект Prince Igor. Хит-парады радиостанций довольно часто объявляли эту песню в победителях. Вариация хорового номера девушек в неволе была исполнена, как припев.Группа Ария выпустила песню "Поле битвы" (2009). В сингле присутствует хоровой эпизод "На крыльях ветра". Инструментальную обработку во второй композиции сделал Владимир Холстинин.В рекламе кваса "Русский дар" (2014) - в конце ролика идет сольное, мужское исполнение "Улетай на крыльях ветра" в рок-обработке.<span>Известный американский мультсериал "Симпсоны" использовал в 12 серии 18 сезона (на 15:43) музыкальный, инструментальный фрагмент "На крыльях ветра".</span></span>