VERA: Pro Tag komme ich auf eine Stunde Hausarbeit „Feste Regeln gibt es bei uns nicht, aber ich komme schon auf eine Stunde Hau
VERA: Pro Tag komme ich auf eine Stunde Hausarbeit „Feste Regeln gibt es bei uns nicht, aber ich komme schon auf eine Stunde Hausarbeit am Tag. Meine Mutter sagt halt, hilf mir mal schnell beim Spülen, Aufräumen, Staubwischen, Staubsaugen oder was weiss ich. Meist protestiere ich erst mal, aber dann mache ich es schon. Dazu kommen noch so Dinge wie den Hund ausfuhren, Einkaufen, meine kleine Schwester — sie ist erst drei — füttern, und so weiter. Manchmal habe ich natürlich überhaupt keine Lust, dann dauert es auch etwas langer. Oder ich bin grad beim Abwaschen, und jemand ladt mich ins Kino ein. Also sage ich meiner Mutter, dass mein Bruder diesmal für mich abwaschen soil. Dann ist sie vielleicht zwei Minuten etwas sauer, aber normalerweise nicht länger. Ich finde das eigentlich auch total o. k. im Haushalt mitzuhelfen. Ausserdem ist meine Mutter nicht ,nur‘ Hausfrau, sondern sie hilft meinem Vater auch noch im Büro mit. Altere Kinder, die von zu Hause ausziehen und von ihren Eltern Wohngeld verlangen, kann ich überhaupt nicht verstehen, gerade wenn es den Eltern nicht so gut geht. Dann sollte man meiner Meinung nach schon mithelfen. Wenn ich mit der Schule fertig bin, möchte ich schon ausziehen. Mein Vater wird da zwar erst mal dagegen sein, aber ich glaube doch, dass er mich darin finanziell unterstützt. Momentan fühle ich mich allerdings auch zu Hause ganz wohl. Im GroBen und Ganzen verstehen wir uns alle doch recht gut."
Каждый день 1 час я занимаюсь работой по дому. Строго установленных правил у нас нет, но когда я прихожу домой, то целый час я занимаюсь работой по дому. Моя мама говорит, чтобы я быстренько помогла ей помыть посуду, убраться, вытереть пыль, пропылесосить или еще что-нибудь. Сначала я протестовала, ну я затем просто стала делать. Потом прибавились еще такие дела как выгулять собаку, сходить за покупками, покормить мою маленькую сестренку (ей еще только 3 года) и в таком духе. Иногда мне абсолютно неохота этим заниматься и тогда, конечно, процесс затягивается. Или же в тот момент когда я мою полы, кто-то приглашает меня в кино. Тогда я говорю моей маме, что в этот раз мой брат может за меня помыть полы. После этого моя мама обижается на 2 минуты, но как правило не дольше. Мне кажется, что, в принципе, это нормально - помогать по дому. Кроме того, моя мама не только "домохозяйка", но также помогает моему отцу в офисе. Более старшие дети, которые живут уже самостоятельно и просят деньги на съемную квартиру, - это я понять не могу, особенно, когда у родителей дела идут не так уж и хорошо. Тогда, по моему мнению, нужно помогать. Когда я закончу школу, мне бы тоже хотелось жить самостоятельно. Сначала мой отец будет против, но потом, я надеюсь, он меня поддержит финансово. Сейчас во всяком случае я себя и дома неплохо ощущаю. Во всех вопросах у нас полное взаимопонимание.
Der Frede, des Vaters, des dollars, der Freundin, der Schweiz, des Freundes, des Films, des Herrn, des Mädchens, der Freunde, der Tante, des Jungen, der Schwester, der Stadt, des Jahres, der Großmutter
Auf dem Bild ist ein junger Mann mit dem weißen angestrengten Gesicht. На изображении имеется юный мужчина с белым напряжённым лицом. Die Haare sind hell/ dunkel und kurz/ lang. Волосы светлые/ темные и короткие/ длинные. Die Augen sind blau. Глаза голубые. Die Augenbrauen sehen wie zwei scharfe Pfeile aus. Брови выглядят как две острые стрелы. Der Junge trägt eine runde Brille. Юноша носит очки круглой формы. Die Nase hat eine normale Form. Нос имеет нормальную/ обычную форму. Die Lippen des Mannes sind klein und halten ein Schweigen. Губы мужчины маленькие и хронят тишину. Im Großen und Ganzen kann man so sagen, dass das Gesicht gepflegt ist. В общем и целом можно сказать, что лицо ухоженное.
P.S.: Было бы не плохо иметь описание на русском, тогда задача упростилась бы в разы. Иначе сложно что-то выдумать.