Рассказ от лица главного действующего лица очень популярный прием в приключенческой литературе. Так снимается вопрос откуда стало известно автору о тех или иных событиях, неизвестных историкам, добавляет в рассказ интимности и позволяет придать рассказу большую эмоциональность. Сухой пересказ любовного произведения от лица автора не сравнится с пересказом влюбленного повествующего о своих надеждах, переживаниях и трагедиях. Да и название "Капитанская дочка" как нельзя больше подходит произведению, написанному от лица человека, Петра Гринева, любившего эту самую дочку. Только ему было логично назвать повесть о смутных временах именем не самого главного с точки зрения читателя, но самого главного с точки зрения рассказчика, персонажа.
В "Капитанской дочке" такой разговор произошел и Гринев приносит свои извинения, сожалея о причиненной сгоряча обиде. Учитывая непростые реалии человеческих взаимоотношений того времени, следует отметить доброту души Гринева, которая не окостенела от сословных условностей и правил - своего слугу он воспринимает далеко не только в этом качестве, но и как живого человека. Это свидетельствует о наличии у Гринева человеческих, сострадательных и прямодушных, качеств.
Савельич же со своей стороны и не является слугой в прямом значении этого слова - о Петре он заботится с искренними чувствами, он ответственен и при этом не страшится высказать свое, далеко не всегда лицеприятное, мнение. Он - скорее умудренный опытом товарищ, чем покорно прислуживающий слуга. Был бы Савельич столь предан и покровительственно заботлив, если бы Гринев не проявлял свои хорошие качества характера? Возможно и нет, поскольку на добро ведь хочется ответить аналогично, пусть и по своим житейским понятиям, но помочь и защитить.
Этот эпизод отмечается в сюжете 2-й главы повести "Капитанская дочка". В степи на полдороге из Симбирска в Оренбург кибитку Петра Гринева застал внезапный степной буран. При отсутствии видимости и сильном ветре со снегом двигаться дальше было невозможно, и путников в кибитке ждала незавидная участь. На их счастье, Гринев разглядел впереди среди снежных вихрей какого-то пешего человека. Тот согласился сопроводить кибитку до ближайшего жилья и сел на облучок рядом с ямщиком. По запаху дыма провожатый вывел кибитку к постоялому двору. Согреваясь чаем, Гринев обратил внимание на то, что их провожатый довольно легко одет
На вопрос Гринева, не озяб ли провожатый в такой одежде, тот ответил
Офицер вспомнил этот ответ наутро, когда прощался с провожатым. Правда, сначала он хотел отблагодарить незнакомца деньгами, но встретил бурный отпор Савельича, который хранил их дорожные деньги и спорил из-за каждой копейки. Тогда Гринев распорядился
И несмотря на возражения Савельича, на этот раз настоял на своем решении. Как выяснится позже, это решение сослужит Петру хорошую службу, поскольку нечаянным провожатым оказался Емельян Пугачев.
Ответ: 2. заячий тулуп
Этому эпизоду повести предшествовали как минимум два, ставшие не только продолжением друг друга, но и своеобразным прологом к произошедшему. Сначала Петр Гринев, бывая за обедами в семье капитана Миронова, проникся симпатией к Маше, найдя ее довольно "благоразумно и чувствительной девушкой". А поскольку он от избытка свободного времени увлекся еще и литературным творчеством, то логичным финалом этих событий стало написание романтической песенки, в которой упоминалось имя Маши. Поскольку кроме Швабрина по уровню образования в крепости никто не смог бы оценить старания Петра, он и выступил в роли первого критика. Однако критические замечания Швабрина изрядно задели самолюбие начинающего поэта: критик обвинил Гринева в подражании Тредиаковскому. А когда Швабрин поинтересовался, что за Маша упомянута в песенке, беседа переросла в ссору. Обиженный Гринев отказался обсуждать тему имени, но Швабрин не удержался от колких предположений и двусмысленных советов:
Разозленный Гринев посчитал, что предположение о меркантильности девушки звучит как оскорбление ее чести, и назвал его лжецом и мерзавцем. После этого дуэли было уже не избежать. Но, кстати, первым о ней заговорил не Гринев, а Швабрин.
Ответ: Б. Швабрин оклеветал Машу
В то время модным было в дворянской среде приглашать для обучения детей иностранцев.
Вот и отец Петра выписал из Москвы учителя-француза, дабы тот учил Петра "по-французски, по-немецки и всем наукам".
Француз тот на родине своей был парикмахером, потом служил солдатом в Пруссии, затем приехал в Россию учителем, так до конца и не понимая значения этого слова.
Вместо учёбы сам француз научился у Петра кое-как говорить по-русски. Человеком он был добрым, но крайне беспутным. Питал слабость к прекрасному полу и выпивке. На чём и погорел, и был с позором изгнан отцом Петра из дому.
Звали учителя-француза Бопре.