Если человек комик - то ему лучше, в финансовом смысле, привлекать своим юмором как можно больше людей и тут понятно, что простой, доступный юмор будет иметь более широкую аудиторию, чем ирония, тонкий английский юмор, или интеллектуальный юмор требующий как минимум наличия эрудиции у слушающего.
Юмор конечно, связан с интеллектом человека - но только это не восприятия юмора касается, а способности шутить. Интеллектуальный человек не обязательно будет шутить, но для создания утончённого юмора наличие интеллекта обязательно.
Утончённый, интеллектуальный юмор часто основан на способности увидеть двойное дно в происходящем, второй смысл в слове или фразе, создать ассоциацию которая не приходит другим людям в голову. Без интеллекта тут никак.
Сказать что весь юмор должен быть умным это всё равно что требовать, дабы все люди были умными.
Конечно приятно, если кто-то удачно пошутил и тебе ясно, что этот юмор поймут далеко не все - вы как бы в своей компании оказываетесь.
Но совершенно не обязательно все люди должны обладать врачебными навыками чтобы понимать медицинский юмор или ценить сарказм чтобы воспринимать английский юмор.
Приведу совсем свежий пример из собственного опыта. Рассказывал одиннадцатилетнему сыну случившуюся со мной много лет назад историю - в Харькове у нас раньше было два проспекта пересекающихся - "50 лет ВЛКСМ" и "50 лет СССР", в Харькове этот перекрёсток так и называли - "Пятьдесят на пятьдесят", это рядом с известным рынком "Барабашово". Маршрутка "107" в которой я ехал, к "Барабашово" не подъезжала, ближайшая остановка сто-седьмого от "Барабашово" была в квартале именно на перекрёстке "50 на 50".
И вот на одной из остановок, через открытую дверь маршрутки женщина с улицы кричит вопрос водителю "До Барабашово доеду?", на что он ей отвечает "Пятьдесят на пятьдесят" - по реакции женщины было понятно, что она не местная и про такой перекрёсток ничего не знает - она просто опешила и явно пыталась сообразить, что это за маршрутка такая, которая довозит до Барабашово с пятидесятипроцентной вероятностью.
Услышав эту историю сын резюмировал "Маршрутка Шрёдингера", чем заставил уже меня опешить, потому как от одиннадцатилетнего ребёнка не ожидал я ни такого чувства юмора ни тем паче познаний о квантовой физике Шрёдингера и его мысленных экспериментах с котами.
Это длинное изложение я добавил в ответ чтобы нагляднее продемонстрировать - тонкий юмор часто подразумевает обладание специфическими знаниями и совершенно точно никто не обязан знать про Шрёдингера и его то ли живых, то ли мёртвых котов. Требовать, чтобы юмор был интеллектуальным и глупо и смешно - люди попросту в большинстве своём не способны его воспринять, кто-то из-за отсутствия у них этого самого интеллекта как такового, а кто-то просто потому что знать не знает ни о каком Шрёдингере и он действительно не обязан об этом знать даже будучи высоколобым интеллектуалом.
Каждый товар до тех пор находится на полках, пока на него есть покупатель - нам остаётся лишь радоваться, что коли существует интеллектуальный юмор, значит существуют и люди с интеллектом которым ещё хватает чувства юмора шутить глядя вокруг. Требовать, чтобы на "полках магазина" находились не обычные товары а чтобы каждый товар был произведением искусства это глупо и странно.