Рандомный - это значит случайный.
Рандомно - случайно.
Происходят эти слова от английского слова random, что и переводится как случайный.
В программировании есть такая функция, возвращающая случайные дробные числа от 0 до 1 (например 0.6468), которая пишется так Rnd().
Обозначение Rnd тоже происходит от слова random.
В языке программирования Visual Basic для того, чтобы функция Rnd() заработала, нужно в начале программы написать такую команду: Randomize.
Если её не записать, случайные числа тоже будут генерироваться, но менее случайно. Более случайно - это значит с использованием таймера (CMOS часов), а менее - это с использованием каких-то счётчиков, генерируемых самой программой.
Слово Randomize тоже имеет значение случайный. От него пошло русское слово рандомайзер, что обозначает генератор случайных чисел или способ их получать.
Речь идет о словосочетании иметь в виду, а не о правописании отдельных слов в виду или ввиду.
Словосочетание же иметь в виду является устойчивым и пишется раздельно.
Начальник имел в виду последние события, когда еще раз напомнил о необходимости выполнять
все инструкции по работе с химикатами.
В виду -- это сочетание существительного вид (в дательном падеже) с предлогом в. Поэтому пишется раздельно.
И в следующем предложении есть такое же сочетание существительного с предлогом.
Мой брат имел в виду поехать отдыхать на Черное море.
Устойчивое сочетание здесь означает намерение (отдохнуть где-то).
Также это словосочетание может употребляться в значении помнить, напоминать о чем-то, например:
Молодой человек имел в виду, что нужно поторопиться, чтобы не опоздать банкет.
Фразеологизмы со словом друг
- Друзья познаются в беде. Смысл данного выражения в том, что настоящий друг всегда придет на помощь в трудную минуту. Возник этот фразеологизм из трагедии "Гекуба" Энния Квинта, римского поэта. Позже Марк Тулий Цицерон процитирует их в своем трактате "О дружбе". Благодаря именно Цицерона выражение друг познается в беде получит распространение.
- Друг ситный. Это просторечное шутливое или ироническое обращение к приятелю. Изначальное значение данного фразеологизма - это человек, в обращении с которым испытываешь удовольствие. Возникновение данного выражения связывают с выпечкой ситного хлеба, хлеб этот выпекался из муки, просеянной через сито. Ситный хлеб есть считалось удовольствием.
Данное устаревшее жаргонное слово всплыло в недавнем времени в связи с новым телесериалом "Ростов". В сериале показан город Ростов и банды уголовников, державших в страхе весь округ.
Борьба милиции с бандами шла не на жизнь.
Эти группировки терроризировали и грабили жителей города, кто был побогаче.
Вот в фильме и всплыло слово "вентилюшник". Так называли вора, домушника, который по вентиляционным каналам или окнам забирался в склады, банки и другие помещения.
Потому что вдоль стекла по направлению сверху - вниз стремиться поток холодного воздуха, стекло с одной стороны принимает холодный воздух а с другой, теплый воздух, из теплого воздуха влага конденсируется на стекле и под воздействием силы земного притяжения, капельками стекает вниз, куда же стремиться и охлажденный воздух. Поэтому стекло вверху несколько теплее чем внизу, следовательно, наледь появляется снизу стекла так как оно холоднее чуть чуть.