Финист - ясна сокол
1. Три дочери
2. Сказывайте дочки что вам купить?
3. Красавиц Царевич
4. Разговоры весёлые
5. Кровь да иглы
6. Пришла она к домику
7. Куда девочка путь держишь?
8. Завидовали сёстры девице
9. Свадьба
Басня Дмитриева «Муха» есть не что иное, как перевод басни французского поэта Пьера Вилье, восходящей, в свою очередь, к античной басне. По другим сведениям – французский автор к басенному жанру никогда не обращался, и произведений, где главным героем была бы муха, у него нет.
Начало басни повествует о Мухе, сидящей на роге у Быка, который после праведных трудов с плугом тащится на покой. По пути домой Мухе встречается сестра, и на ее вопрос «Откуда ты?», высокомерно заявляет: «Откуда? — Мы пахали». Автор не уточняет, где была Муха во время пахоты: так и ютилась на роге у Быка, пребывая в полном бездействии, или ловко присоединилась к нему во время возвращения домой. Но она не преминула гордо сообщить сестре о сопричастности к делу. В конце произведения – мораль (заключительное рассуждение).
Да, порой мы сталкиваемся с ситуацией, когда кто-то, совершенно не заботясь об истинном положении вещей, беззастенчиво присваивает себе чужие достижения. Зачем следовать истине, когда можно спокойно хвастануть?
Ответ Мухи — «Мы пахали» пошел в народ и стал некой идиомой. Почему она прижилась? Потому что описанная ситуация слишком типична, она шагает из века в век.
Как стало возможным то, что Муха смогла приписать себе чужие трудовые достижения? Просто потому, что она оказалась рядом, и сумела воспользоваться ситуацией.
Басня Дмитриева «Муха» популярна не только в России, но и в других странах. Так, например, в двух разных вариантах она переведена на немецкий язык. Басня существует в немецком переводе Ганса Бауманна в антологии «Russische Lyrik 1185–1963». Автор второго варианта — Уве Грюнинг.
Бытовые песни - которые в быту. То есть, не на эстраде, подиуме, стадионе.
Лирические - о любви.
Думал, что бы ещё добавить? Практически нечего.
Ну, разве что, какой-нить пример.
"Дроля, чё? Дроля, чё? Я влюбился горячо... "
Или "Пашлю дролечке письмо и мы начнём всё сызнова... "
Но и не только. Таких песен очень много. Иные - просто крышу срывают.
Жанр - всего лишь "стартовая площадка". От полной тупизны до безмерных высот.
<span>Но я - простыми словами. </span>
Может, действительно послушать совета Петра Черкасова?
<span>С ув. Н. И.
</span>
Проблема есть в любом произведении.В данном случае-жертвенная любовь тех женщин (двух княгинь),которые не побоялись идти за своими мужьями,причем сделали они это не только из-за любви и сострадания,но и из чувства справедливости!