Как- то раз захотели люди посторить в своём селе маленькую железную дорогу. привезли они материал, стали стоить его. Вот прошло две недели и построили люди эту дорогу. Радовались она одчень сильно. И служила им эта дорога одчень долго.
. .меняем местами получается неизвестно потом +15=неизвестно,потом -19=неизвестно,переставляем число =92РЕШЕНИЕ:29(так как мы переставили)+19=48-15=33переставляем будет 33(вроде так можно сделать проверку))ПРОВЕРКА:33+15=48-19=29)))))))))))))))))))ВОТ ТАК!!!
Можно сделать-фарфоровые статуэтки, мундиры, сабли, игральные карты<span>, документы.
Если помогла, поставь спасибо, удачи=)</span>
Оливер Твист
<span>ОЛИВЕР ТВИСТ (англ. Oliver Twist), герой романа Ч. Диккенса «Приключения Оливера Твиста» (1837-1839), мальчик-сирота, незаконнорожденный сын Эдварда Лифорда и Агнес Флеминг. О. Т. — герой комбинации «романа воспитания» и «романа странствий» . Типологически этот образ связан с такими героями, как, например, Там Джонс Филдинга или Кон-суэло Жорж Санд, для которых странствие есть форма обретения жизненного опыта. Кроме того, он еще и пример воплощения у Диккенса архетипа «преследуемого ребенка» , устойчивого в его романном мире. О. Т. — единственный диккенсовский герой-ребенок, оставшийся ребенком до конца романа, и — что важно — живым и благополучным. Вместе с тем О. Т. — личность психологически достаточно условная. Ситуация «воспитания» (преследования лондонскими подонками в компании со злодеем-родственником) скорее позволяет обнаружить, кем О. Т. в отличие, скажем, от своего ровесника Плута (несомненно, по версии Диккенса, рожденного для своего разбойного ремесла) так и не становится: вором, лгуном и циником. Он по самой своей природе изначально не просто чувствительный и добрый мальчик, какие у Диккенса часто встречаются среди обитателей лондонского дна. Несмотря на то что О. родился и вырос в работном доме, его речь, поведение и, самое существенное, образ мыслей благородны, аристократичны. О. Т. прирожденный джентльмен. Благородная природа, даже порода, не искореняется в нем никаким «воспитанием» и «воспитателями» , среди которых один из самых колоритных персонажей Диккенса — старый еврей Феджин, зловещий Карабас-Бара-бас лондонских беспризорников, служащих в его театре — школе воровства. О. Т. испытал множество лишений и страданий, но судьба в целом к нему благосклонна. Преследования и гонения не вечны. Он оказывается богатым наследником. Из-за фамильного внешнего сходства О. Т. узнают разные люди, знавшие его отца или мать, он дважды за время своих «странствий» оказывается под покровительством добрых людей — оба раза это знакомые или родственники его родителей. В итоге О. Т. обретает родную тетку и приемного отца, и его приключения заканчиваются. Знаменательно, что Диккенс не находит места в традиционном для своих романов эпилоге для сколько-нибудь конкретной характеристики жизни О. Т. в новых условиях. Ведь самый яркий, хотя и безусловно трудный, ее период завершился. Как типичный диккенсовский герой-ребенок (если только таковому удается пережить опасный детский возраст) , О. Т. легко может затеряться в благополучном мире, лишившись какой-либо примечательности.</span>
1. Во Вьетнаме.Вьетнамцы ставят в вазы цветущие ветки персиков или абрикосов и небольшие мандариновые деревья. Спелый мандарин считается символом процветания.Вьетнамцы очень необычно украшают деревья и дорожные столбы — развешивают маленькие красные бумажки, на которых написаны стихи.
2. В Китае
3. В Скандинавских
4. В южноафриканских
5. В Гане