Слово "кстати" чаще всего выделяется в предложениях запятыми с обеих сторон. А иногда и не выделяется никак. Подробнее:
Выделяется.
"Кстати обосабливается запятыми, если это слово играет роль "вводного попутного замечания". Являясь вводным словом, "кстати" оказывается синонимом выражений "кстати сказать", "кстати скажу", "да, и ещё", "кстати о птичках", "кстати говоря", "а кстати" и подобных. В случае использования таких выражений, запятыми они обособляются целиком. Место "кстати" в предложении не несёт в нашем случае различительную функцию. Если в предложении имеются выделяемые конструкции, то они выделяются по общим правилам. "Кстати" этому не помешает.
Например:
- "Иван Демидыч, а ты мне, кстати, помнишь сколько должен?".
Не выделяется.
Если "кстати" выступает в предложении в качестве обстоятельственного наречия со значениями "к месту", "заодно" или "вовремя", то слово становится невыделяемым.
Например:
- "А вот тысяча рублей пришлась бы мне сейчас очень кстати, уважаемый Иван Демидыч".
На языке оригинала (латыни) эта фраза звучит: "Et tu, Brute?"
Марк Юний Брут приходился племянником Юлию Цезарю. По непроверенным данным, был его побочным сыном. Цезарь сделал очень много для Брута, дал ему образование и земли, частично разделил с ним власть, сделал своим приближенным и считал близким другом. Но существует ведь на свете эгоизм и черная неблагодарность.
Мы сейчас не можем судить, чем руководствовался Брут, ведь это был 44 год до н.э. Скорее всего, Брута стал напрягать тот диктаторский режим, который ввел Гай Юлий Цезарь в Римской империи. С помощью предательства Брута, римского императора Цезаря зарезали враги. Закололи кинжалом.
Фраза "И ты, Брут?" - о том, что даже очень близкому человеку нельзя доверять безоговорочно...Что кинжала в спину можно ожидать даже от самого близкого друга.
Но представьте, если бы в наше время кто-то, умирая, сказал: "И ты, Вася?"))) Никто бы не заметил. - Потому что этот факт в жизни Цезаря - пример одного из первых предательств близкого человека в мировой истории. Даже Иуда появился на горизонте только через 77 лет после смерти Цезаря.
Я думаю не стоит пользоваться шпаргалками. Больше будет толку если вы будете плодотворно готовиться, главные причины:
- В ВУЗе (или другом заведении) будут нужны знания, а не имев их вас просто выгонят из учебного заведения.
- Этих шпаргалок может и не быть, либо они не подходят к заданиям, тогда уже вы попадете в большие проблемы.
- Вас могут заметить учителя. А это также может привести к негативным последствиям.
Так что теперь вы видете, что список минусов в плане шпаргалок уже внушительный, но его еще можно продолжать, поэтому самое лучшее - учиться учиться и еще раз учиться! (В.Ленин).
Допустим и тот, и другой вариант. Просто в письменной речи чаще употребляется вариант "наверное". "Наверно" же - в разговорной. Это слова одинаковы по своему смыслу. Оба могут выступать в текстах, как наречие или вводное слово.
Наверное ( в знач. по-видимому), стоит привести пример употребления?
И нужно это сделать наверно ( в знач. обязательно)
Это каска времен Первой Мировой войны, модели М-16, так называемая "кайзеровская каска". Тогда на эти выступы ( с резьбой ) пытались крепить дополнительные железные листы. К началу второй мировой знаменитый "железный шлем" был доработан. Изменилась форма и улучшилось качество стали, которое позволило не крепить ни каких дополнительных элементов. Однако на эти места крепилось металлическое забрало, наподобие тех, что были у тевтонских рыцарей. Вероятно для выполнения каких-то спец операций. Нам более всего известны каски моделей М-40 и М-42, которые носили солдаты вермахта во время восточной кампании. В то время уже эти приспособления не имели того назначения как в Первую Мировую, но консервативные немцы не меняли конструкцию. Лишь сделали "рожки" сквозными, что способствовало вентиляции. Так же консерватизм проявлялся в самой форме каски, которая делалась в расчете на отражение атак кавалеристов с холодным оружием. Вот на фото, каски времен Второй Мировой, модели М-40, где рожки упразднены, а сквозные отверстия оставлены: