На мой взгляд, матерные слова - это достояние русского языка, а никак не его изъяны.
Ведь само слово "МАТ" исторически произошло от слова "МАТЬ" - отсылание кого-лиибо к матери означало: "Ты молод еще, молоко на губах не отсохло, иди вон к своей мамке, она тебя заждалась".
Русский мат - это особая лексика, способная в нужное время и в нужном месте наиболее точным образом выразить любую эмоцию человека. Поэтому русский мат "принят на вооружение" практически во всем мире.
Все, так называемые матерные слова своими корнями уходят в глубокую старину, а лингвисты восстанавливают картину их происхождения. И изначально эти слова обозначали совершенно не то, что сегодня под ними подразумеваем мы с вами!..
К примеру, слово "Б....ь" произошло от смешения двух древнерусских глаголов "блядити" (обманывать, пустословить) и "блудити" (блуждать). Что же в этом нецензурного?!!
Долго писать не буду, приведу лишь несколько иллюстраций, в которых вы сами найдете, так называемые, "непотребные слова".
Страница в монгольско-русском словаре:
Наиболее популярные имена в Китае:
Поэтому, друзья-сограждане, не стоит прислушиваться к фонетике того или иного слова, а надо понимать смысл и обстоятельства его произношения кем-либо.
Как малые дети - всегда "белые и пушистые", так и матерные слова когда-то были совершенно безобидными, но весьма емкими и яркими, существенно обогатившими и без того могучий русский язык!..