Андрий намного мягче, гибче брата, более романтичен. Чувства его живее. В бурсе он часто затевал всяческие авантюры и ловко уходил от наказания. Подвластно ему и чувство красоты. Он часто бродил по тихим улочкам, мечтал, любуясь цветущими вишневыми садами. У него была большая, нежели у брата, потребность в любви. Он кажется более слабым по сравнению с Остапом, но на самом деле это не так. Он наделен гораздо более важным качеством — смелостью совершать самостоятельные поступки. Полюбив польскую панночку, он перешел в стан врага. Это, конечно, не оправдывает предательство Андрия, но для него любовь в тот момент перевесила чувство ответственности и долга перед родиной. Для себя он посчитал более важным спасти любимую девушку.
Гадкий утёнок зимовал хорошо .
Его забрали на ферму к другим лебедям .Там ему было весело,уютно и не одиноко
«Га́ррі По́ттер і філосо́фський ка́мінь» (англ. «Harry Potter and the Philosopher's Stone», заголовок американського видання «Гаррі Поттер і камінь чарівника»: «Harry Potter and the Sorcerer's Stone») — перший роман серії «Гаррі Поттер», написанийДж. К. Роулінґ. Опублікований 30 червня 1997 року видавництвом «Блумсбері Паблішинґ» у Лондоні. 1999 року на основі роману знято однойменний художній фільм.
Станом на серпень 2007 року книга займала друге місце у списку бестселерів усіх часів серед творів художньої літератури нерелігійної та неполітичної тематики (поступаючись лише «Дону Кіхоту» Мігеля де Сервантеса).
Українською мовою роман було перекладено Віктором Морозовим і опубліковано видавництвом «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» 13 квітня 2002 року.
Дина была доброй девочкой. Жилин делал для неё игрушки. Он был хоть и русский пленный офицер, но она не чувствовала к нему вражды, так как он хорошо к ней относился, да и к другим тоже. Узнав, что Жилина хотят ее родные убить, она помогает ему бежать.