Термин заимствованные слова обозначает слова, которые пришли из других языков по тем или иным причинам. В русском языке по происхождению различают исконно русские слова и заимствованные. Исконно русские слова называют объекты действительности, качества и действия, с которыми древний человек сталкивался ежедневно в своей жизни. Это, если можно так выразиться, первослова, например:
небо, земля, мать, дочь, сын, отец, рука, нога, голова и пр.
С течением времени люди общались с другими народами, и в их жизнь проникали новые предметы и понятия, а вместе с ними и слова, которые их называли. Вот так в языке появились заимствованные слова. Их достаточно много и пришли они из разных языков, например:
из греческого - фонарь, этика, психология, эпиграф, тетрадь;
из латинского - цемент, косинус, кворум, ультиматум;
из немецкого - вахта, шпроты, почта, офицер, штраф, ландшафт;
из французского - мармелад, желе, жалюзи, бюро, антракт, рефрен, пейзаж, экипаж;
из английского - джаз, матч, скотч, таймер, брифинг;
из итальянского - барокко, пианино, купол, валюта, касса.
Список заимствованных слов огромен. И заимствование продолжается и сейчас, когда развиваются компьютерные технологии, беспроводной телефон, и в нашу речь проникают слова:
роуминг, сайт, сервер, процессор, пинкод, пейджинг, пейджер, модем, мейл и пр.