1. Наша школа решает сложные и ответственные задания.
2. В стране была проделана большая работа для перехода к общему среднему образованию.
3. Согласно теперишним требованиям приводятся реальность и содержимое образование в соответствие.
4. Осуществляются мероприятия для улучшения воспитания подрастающего поколения.
5. При этом педагогической науке следует оказывать помощь учителям и органам народного образования. ((((P. S. в германии это обоазование для взрослых людей, которые надумали сменить профессию)))).
6. Наша педагогика внесла значительный вклад вразвитие и усовершенствование системы народного образования.
7. Среди русских ученых имеется много отличных педагогов, психологов, работы которых нашли всеобщее признание.
8. В нашей стране созданы все условия для интенсивного и плодотворного решения педагогических проблем .
9. Науке слует эффективнее вести борьбу за новое в народном образовании.
10. Богатые, разнообразные опыты, которые собрала наша русская школа, образуют живой источник для обогащения педагогики.
11. Необходимо, ценное, что себя как првильное доказало, выбрать, чтобы это признавалось широким кругом преподавательского состава.
12. Педагогика призвана активно содействовать в решении многих сложных заданий развития народного образования.
13. Работы в педагогической области должны быть построены на широкой теоретической основе и дополнены экспериментами .
14. Для этих целей должна быть создана сеть из исследовательских детских садов , исследовательских школ и внешкольных воспитательных учреждений .
15. Большую роль в дальнейшем развитии педагогической науки должны играть педагогические институты страны, так как будущее любой науки от подачи свежих сил зависит.
16. Имеется академия Педагогических наук России.
17. Она координирует деятельность ученых во всей России, чтобы решать вместе первостепенные задания педагогики.
18. Сегодняшняя наука требует для всех регионов без особенностей (исключений) нашей страны не упускать из виду концентрацию силы и хорошо продуманной системы единого центрального руководства (управления).
19. Наша педагогика должна делать достойный взнос для формирования нового человека будущего .
1)Es ist zwölf Uhr.
2)Es ist viertel vor sieben.
3)Es ist acht Minuten nach zwei.
4)Es ist fünf Minuten nach halb zehn.
5)Es ist viertel vor neun.
in
1. Ich gehe oft in den Lesesaal unserer Hochschule. In dem Lesesaal unserer Hochschule sind immer viele Studenten. 2. Frau Eckardt kauft Brot und legt es in die Einkaufstasche. In der Einkaufstasche von Frau Eckardt liegen schon Butter und Zucker. 3. Am Wochenende fährt unsere Familie oft ins Dorf. In dem Dorf erholen wir uns sehr gut. 4. In den Ferien bleibe ich in der Stadt. Und mein Freund fliegt als Tourist in die Niederlande.
1. Я часто хожу в читальный зал нашего ВУЗа. В читальном зале нашего ВУЗа всегда много студентов. 2. Г-жа Экардт покупает хлеб и кладет его в сумку для покупок. Масло и сахар находятся уже в сумке для покупок г-жи Экардт. 3. В выходные наша семья часто ездит в деревню. В деревне мы отдыхаем очень хорошо. 4. Во время каникул я остаюсь в городе. А мой друг летит как турист в Нидерланды.
auf
1. Legt eure Bücher und Hefte auf die Schulbänke! Auf den Schulbänken liegen die Schulsachen der Schüler. 2. Ich ziehe mich an und gehe auf die Straße. Auf der Straße sehe ich meinen Freund Peter. 3. Monika stellt die Blumenvase auf den Tisch. Auf dem Tisch ist nicht viel Platz. 4. Die Katze springt auf das Fensterbrett. Auf dem Fensterbrett stehen Blumen.
1. Положите свои книги и тетради на парты! На партах лежат школьные принадлежности учеников. 2. Я одеваюсь и выхожу на улицу. На улице я вижу моего друга Петера. 3. Моника ставит вазу с цветами на стол. На столе не так много места. 4. Кошка прыгает на подоконник. На подоконнике стоят цветы.
an
1. Der Großvater sitzt gern an dem Fenster — dort gibt es viel Licht. Er stellt seinen Sessel oft an das Fenster. 2. Im Sommer fahren viele Menschen an den See. Wir haben uns in diesem Jahr auch an dem See erholt. 3. Stellen Sie den Stuhl an den Tisch und setzen Sie sich! Die Gäste nehmen Platz an dem Tisch und die Party beginnt. 4. An den Wänden seines Hauses hängen Abbildungen der russischen Maler des 19. Jahrhunderts. Beim Einrichten des Zimmers kommt der Tisch in die Mitte und der Sessel, die Couch und die Stühle — an die Wände.
1. Дедушка любит сидеть у окна - там много света. Он часто ставит своё кресло к окну. 2. Летом много людей отправляются на озеро. Мы также отдыхали на озере в этом году. 3. Поставьте стул к столу и сядьте! Гости садятся за стол и начинается вечеринка. 4. На стенах его дома висят картины русских художников 19 века. При расстановке мебели в комнате стол станет посередине, а кресло, диван и стулья - к стенам.
vor
1. Vor dem Schulgebäude wachsen große und alte Tannenbäume. Die Schüler sammeln Altpapier und Altmetall und legen alles vor das Schulgebäude. 2. Wer steht dort vor der Tür? Gehen Sie vor die Tür! 3. Wir hängen die Tabelle vor den Lehrertisch. Vor dem Lehrertisch hängt schon eine Tafel.
1. Большие и старые ели растут перед зданием школы. Учащиеся собирают макулатуру и лом и складывают все перед зданием школы. 2. Кто там стоит перед дверью? Выйдите вперёд! 3. Мы вешаем таблицу перед столом учителя. Доска уже висит перед столом учителя.