1)He worked not from boredom, His calloused hands, And now he's old and gray - My dear, beloved...grandfather
Он трудился не от скуки,У него в мозолях руки,А теперь он стар и сед —Мой родной, любимый дед... 2) Who is lovelier all? They love children very much? Right answer to the question: - All the sweeter our mom
Кто милее всех на свете?Кого любят очень дети?На вопрос отвечу прямо:— Всех милее наша мама
3)Who is not a joke, but seriously Teach us to score a nail? Who will teach be brave? With the great fall, and not whine And scratched knee, Not roar? Of course dad
Кто не в шутку, а всерьёз Нас забить научит гвоздь? Кто научит смелым быть? С велика упав, не ныть, И коленку расцарапав, Не реветь? Конечно папа
Ответ:
I am traveling with my friend Igor Nikolaev.
We travel by foot in the Saratov area. Sometimes we stay in hostels, but now we stay in 3 stars hotel. We often eat canned food. Igor is cutting nails now. We are haveing a good time, because with my friend is fun.
Сумасшедшая чайная вечеринка.
Там был большой стол со множеством стульев вокруг него. Но только трое были за столом Сумасшедший Шляпник, Мартовский Заяц и большая коричневая мышь. Мышь сидела между Сумасшедшим шляпником и Мартовским Зайцем. Она спала, поэтому они разговаривали через её голову.
Когда они увидели Алису. они закричали. Нет, нет, вы не можете сесть здесь. Там нет места для вас.
Там много мест. сказала Алиса. Она села на стул в одном конце стола.
Немного вина, вежливо сказал Сумасшедший Шляпник .
Алиса оглядела стол, но там был только чай.
Я не вижу вино. ответила она.
Там нет его, сказал Мартовский Заяц.
Тогда почему вы сказали, немного вина? Это не очень вежливо от вас.
Сказала сердито Алиса.
Мы не приглашали вас на чай, но вы пришли. Это не очень вежливо от вас. сказал Мартовский заяц.
Сумасшедший Шляпник очень широко открыл свои глаза, но ничего не произнес.
Затем он вынул свои часы и поглядел на них. Какой день сейчас, спросил он. Алиса немного подумала, Среда, я думаю, сказала она.
Мои часы говорят понедельник, сказал Сумасшедший Шляпник. Ты знаешь я был прав. Масло нехорошо для часов. Он сердито взглянул на Мартовского Зайца.
Но это было лучшее масло, ответил Мартовский Заяц.
Да, но ты положил его хлебным ножом. Возможно немного хлеба попало туда.
Мартовский Заяц взял часы от Сумасшедшего шляпника. и печально поглядел на них. Затем он положил их в свой чай. Он вынул их и поглядел на них снова.
Алиса взглянула на часы. Это странные часы, сказала она. Они говорят вам какой день, но не говорят вам время.
Значит? Ваши часы говорят вам год? спросил сумасшедший шляпник.
Нет. ответила Алиса. Но тот же самый год длительное время.
И мои часы не говорят время. потому что всегда время чая.
Алиса подумала об этом. Я действительно не понимаю вас. сказала она вежливо.
Она оглядела стол. Множество чайных чашек было на столе.
Мы передвигаемся от чашки к чашке, сказал сумасшедший Шляпник.
Вы не моете чашки, спросила Алиса.
Нет, мы не имеем времени, сказал Сумасшедший шляпник.
Но почему, спросила Алиса.
Это длинная история. сказал Сумасшедший Шляпник. Ты понимаешь, время было моим другом. Но оно и я не друзья сейчас. Поэтому оно не помогает мне и сейчас у меня нет времени.
Я понимаю, сказала Алиса и вежливо рассмеялась. Но она действительно не понимала. ( но на самом деле).
1. their
2. mine, hers
3. Our, yours
4. tell
5. said
6. telling