Существительным гость в старину называли приезжего купца или чужеземца. А затем с течением времени словом "гость" обозначали любого чужого человека, посетителя, пришедшего навестить, с визитом в дом. Это слово зафиксировано во всех славянских языках, есть похожее по звучанию слово и в немецком, в латинском языке. Предполагают, что слово "гость" имеет индоевропейкие корни: оно ,возможно, произошло от индоевропейского hos -- поедать с помощью суффикса "-т-". Гость -- это человек, навестивший хозяина дома, и его по обычаю гостеприимства потчуют, угощают едой. Тогда значения слова "гость"-- "купец, чужестранец, враг" -- вторичны.
Этимология слова "гость" до конца не выяснена.
"Голосить" - значит громко петь, может быть даже и кричать. Произошло слово от старорусского "глас"- голос. Раньше существовали так называемые глашатаи, которые оглашали царский указ, то есть возвещали о чем-то важном.
Значение этого слова всем хорошо знакомо, если мы скажем, что " каталажка" - это тюрьма, то точно не ошибемся.
Откуда оно пришло?
Есть предположение, что это производное от слова " такелаж" - трюм для снастей. Оно преобразилось в "каталаж" - помещение очень тесное и душное. Прибавляем суфикс -ка и получаем уменьшительно-ласкательное слово.
Кстати, эта каюта использовалась так же для того, что бы сажать туда матросов, если они нарушали дисциплину. Так что, отсюда и понятно сравнение с тюрьмой.
Очень интересное слово "вспять", имеет древнерусское происхождение, ведь историческое приставка -вс- во многих случаях обозначает противоположное движение, а древний корень идет от слова пята, так что слово вспять обозначало движение назад пятками. Но на данный момент "вспять" это наречие, отвечающее на вопрос Как? и несклоняемое по своей сути.Все слово является и корнем и основой слова, однокоренных слов не имеет, а если есть родственные слова, то они таковы только на этимологической основе.
Этимология слова бузина́ представляет собой видоизмененное индоевропейское название бука. Также к этому названию дерева существуют родственные слова, среди которых — галльское bagos — «бузина», греческое phegos — «дуб», готское boka — «бук», латинское fagus — «бук».