Анна (А): Привет, Сьюзи, Долго не видела тебя! Что ты делала? Где пряталась?
Сьюзи (С): На прошлой неделе я работала над своим докладом о Уэльсе и провела кучу времени в библиотеке.
А: Уэльс? Неужели есть что-то интересное в этой части Великобритании? Нет ни больших городов, ни живописных пейзажей, ни каких-либо интересных фактов истории.
С: Нет? Ты не можешь себе представить, Анна, как ты здесь неправа. В книге, которую я читаю, говорится: "Хоть туристам и не нужны паспорта, чтобы пересечь границу из Англии в Уэльс, они быстро понимают, что попали в страну с собственной географией, культурой, традициями и языком".
А: Что ты имеешь в виду? Разве валлийцы не говорят на английском языке?
С: Да. Но также существует валлийский язык, и особенно много на нём говорят на севере страны, и он является первым языком для многих. В их школах английский язык преподаётся так же, как и валлийский.
А: Валлийский язык сильно отличается от английского?
С: Очень. Валлийский - один из кельтских языков, так же, как и шотландский, ирландский. Даже если ты будешь очень быстро говорить на английском, ты не сможешь понять валлийский язык.
А: Интересно. А что насчёт городов? Я слышала, Уэльс - сельскохозяйственная страна, и почти все города там маленькие и незначительные.
С: Давай не будем спорить. Поищем в книге, которую я читаю. Я знаю как минимум один большой город в Уэльсе. Это Кардифф - столица Уэльса и его главный порт.
А: (смотрит в книгу) Ты права. Здесь сказано: "Кардифф - промышленный город, имеющий замок, собор, университет. Есть и другие большие города в Уэльсе: Суонси и Ньюпорте. Хорошо. Но как же пейзажи, история, культура?
С: Территория западного Уэльса, его центра и центра Северного Уэльса - дикая и красивая. В Уэльсе есть высокие горы, одна из них - гора Сноудон, вторая по высоте гора в Великобритании.
А: Я всегда думала, что Уэльс - это земля зелёных полей, лесов и ферм.
С: Ты права, но это также земля гор и долин, ручьёв и водопадов. В Северном Уэльсе есть горные тропы, растянутые на многие мили.
А: Расскажи немного о горе Сноудон.
С: Заинтересовалась? Хорошо. Летом, когда светит солнце, Сноудон выглядит очень мирным и красивым. Следовать к вершине вовсе не трудно, ни небольшому поезду, ни человеку. Но зимой горы могут стать очень опасными.
А: Но альпинисты всё равно отправляются туда?
С: Да, но каждый год альпинисты блуждают по горам из-за плохой погоды, срываются и ранятся. Когда это происходит, горная служба спасения должна отправляться на поиски альпинистов.
А: Ясно. А что насчёт валлийских традиций и истории страны?
С: Извини, Анна, я уже должна бежать, вот тебе мои конспекты по лекциям мистера Роджера Дэвиса, приглашённого лектора из Уэльса. Если тебе интересно, можешь полистать. Они о валлийских традициях и культуре. Там всё записано весьма кратко, но ты можешь найти их полезными.
<span><span> The world ecological situation doesn’t seem to be “peaceful”, it looks like a war for ruining and saving nature at the same time. Why do we make such a sad conclusion? If we look at the world like flying high in the sky, we will get a very mournful sight. Beautiful green landscapes change to grey misty views, which are full of unhealthy smoke. Gradually the precious natural gifts disappear from the Earth. Quite probably, our children, grandsons and granddaughters won’t see the untroubled blue sky and strong trees will be shown only in the pictures. Our planet is in danger! But we don’t hear it crying for help, we don’t notice its diseases. Мировая экологическая ситуация, не кажется такой уж "мирной", это похоже на войну за уничтожение и выживание природы одновременно. Почему мы делаем такой печальный вывод? Если мы посмотрим на мир с высоты птичьего полета, то обнаружим очень печальное зрелище. Красивый зеленый ландшафт изменился на серый, туманный вид, полный ядовитого дыма. Постепенно драгоценные дары природы исчезнут с лица Земли. Вполне возможно, что наши дети, внуки и внучки не увидят безмятежное голубое небо и растущие деревья будут показаны только на картинках. Наша планета в опасности! Но мы не слышим крики о помощи, мы не замечаем ее болезней.</span><span> Everybody knows the simple truth that “assistance to drowning persons is in the hands of those persons themselves”. Yes, it’s a famous quote from Ilf’s and Petrov’s novel “12 chairs”. And it’s right. Another writer Haruki Murakami mentioned in his book “What I talk about when I talk about running”: ”What the world needs is a set villain that people can paint at and say: “It’s your fault!” Don’t you recognize yourself in this phrase? Our society has always suffered this problem. But… The world will never change. It doesn’t want to do this. We have got accustomed to destroy the planet ecologically and socially. We get on with the fires, floods, ozone layer destruction, burying nuclear wastes, killing rare animals and plants like we’ve adjusted to terrorism, racism, humiliation and meanness usually thinking that it’s abnormal but doing nothing. Try to look deeper! The word “world” has a different meaning than the people always think of. Like it or not the main point is always the same: the nature is the only for us, we all are her children, we are destroying our house. Isn’t it enough? Все знают простую истину: "спасение утопающих дело рук самих утопающих". Да, это известная цитата из романа Ильфа и Петрова "12 стульев". И это правильно. Еще один писатель Харуки Мураками упомянул в своей книге "О чем я говорю, когда говорю о беге": " Мир, как и прежде, нуждается в некоем абсолютном злодее, на которого можно показать пальцем и сказать: «Это ты во всем виноват!» Разве вы не узнаете себя в этой фразе? Наше общество всегда страдало этой проблемой. Но ... мир никогда не изменится. Он не хочет этого делать. Мы привыкли уничтожить планету экологически и социально. Мы уживаемся с пожарами, наводнениями, разрушением озонового слоя, хороним ядерные отходы, убивая редких животных и растения, как мы дошли до терроризма, расизма, унижения и подлости, обычно считаем, что это ненормально, но ничего не предпринимаем. Попробуйте посмотреть глубже! Слово "мир" имеет иной смысл, чем люди привыкли считать. Нравится нам это или нет, главное всегда одинаково: природа только за нас, мы все ее дети, мы разрушаем наш дом. Разве этого не достаточно?</span><span> Now you. Yes, you who’s reading it. What are you exactly thinking about when you see a pile of rubbish again? Or breathing the exhaust gases? Are you still making yourself believe that it’s not your business? If we are unable to learn to use the environment carefully and protect it from damage caused my man’s activities, very soon we’ll have no world to live in.<span> Теперь Вы. Да, Вы, кто читает это. О чем вы думаете, когда снова видите кучу мусора? Или дышите выхлопными газами? Вы все еще заставляете себя верить что это не ваше дело? Если мы неспособны научиться использовать окружающую среду бережно и защитить ее от повреждений, вызванных деятельностью человека, очень скоро у нас не будет мира, пригодного для жизни.</span></span></span>
Думаю, что вашей локальной среде. Что бы вы показать ваши посетители из других стран? Написать об этом магазине.