Ответ:
1. проект называется "вредность и помощь мороженого"
2. какие есть вредности и польза от мороженого
3. я дегустровал (а) мороженое 2 порции в день и проверял (а) результаты записываю в своя блокнот
4. Книжкой
5. записывать мне помогали родители.
6. я сам(а) не оценивал, (а) оценивали учителя
7. я сделал (а) всё отлично, за это мне поставили высший бал.
8. их не было.
9. я узнал чему вредно мороженое и от чего польза.
10. трудности были в том, что я потом заболел (а). Ещё мне не хватило времени это писать.
11. дальше я буду более продвижено стремится к своей цели, и попробую получить самый высший бал!
Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.
<span> Мария же, которой брат Лазарь был болен, была та, которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими.</span>
<span>Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.</span>
<span> Иисус, услышав то, сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий.</span>
<span> Иисус же любил Марфу и сестру ее и Лазаря.</span>
<span> Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился.</span>
<span> После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.</span>
<span>Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда? </span>9<span> Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего; </span>
10<span> а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним. </span>
11<span> Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его. </span>
12<span> Ученики Его сказали: Господи! если уснул, то выздоровеет. </span>
13<span> Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.</span>14<span> Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер; </span>
15<span> и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему. </span>
16<span> Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним. </span>
17<span> Иисус, придя, нашел, что он уже четыре дня в гробе. </span>
18<span> Вифания же была близ Иерусалима, стадиях в пятнадцати; </span>
19<span> и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их в печали о брате их. </span>
20<span> Марфа, услышав, что идет Иисус, пошла навстречу Ему; Мария же сидела дома. </span>
21<span> Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. </span>
22<span> Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст Тебе Бог.</span>
23<span> Иисус говорит ей: воскреснет брат твой. </span>
24<span> Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день. </span>
25<span> Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет. </span>
26<span> И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?</span>
27<span> Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир. </span>
28<span> Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя. </span>
29<span> Она, как скоро услышала, поспешно встала и пошла к Нему. </span>
30<span> Иисус еще не входил в селение, но был на том месте, где встретила Его Марфа. </span>
31<span> Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за нею, полагая, что она пошла на гроб - плакать там. </span>
32<span> Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. </span>
33<span> Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею Иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился </span>
34<span> и сказал: где вы положили его? Говорят Ему: Господи! пойди и посмотри.</span>
35<span> Иисус прослезился. </span>
36<span> Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его. </span>
37<span> А некоторые из них сказали: не мог ли Сей, отверзший очи слепому, сделать, чтобы и этот не умер? </span>
38<span> Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней. </span>
<span> Иисус говорит: отнимите камень. Сестра умершего, Марфа, говорит Ему: Господи! уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе. </span>
<span> Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию? </span>
<span> Итак отняли камень от пещеры, где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче!</span>
<span>благодарю Тебя, что Ты услышал Меня. </span>
<span>Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня. </span>
<span> Сказав это, Он воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон. </span>
<span> И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет.</span>
Новый год-самый волшебный праздник,который бывает в году! В Новый год люди становятся добрее и счастливее.Люблю новый год потому что,вокруг бело.Падает снег и смотря в окно ты видишь радостные лица людей,с бенгальскими огнями в руках.Этот праздник ты всегда ждешь с не терпеньем,в ожидании чуда и волшебства!
Авызыңда кан булса да кеше алдында төкермә.
Авызың чалыш булса, көзгегә үпкәләмә.
Авыр тормыш тилмертә, җиңел тормыш тилертә.
Агай-эне тартышы - туй бүләге ертышы.
Агач күрке - яфрак, адәм күрке - чүпрәк.
Агыйделнең аръягында бер энәгә бер сыер.
Адым-адым - юл булыр, тамчы-тамчы - күл булыр.
Аерылганны аю ашар, бүленгәнне бүре ашар.
Азгын ауга чыкса, артыннан гауга чыгар.
Азгынга ияргән азар, бозгынга ияргән бозылыр.
(Мэкальлэр)