Размер- 4-стопный ямб (я ма. \-ло жил\ и жил \в пле-ну) -в стопе ударение на 2-м слоге, стоп в строке 4 .Эпитеты: 26 строфа, например-свежий (воздух), играющий на солнце (лист). голубого ( дня), с прохладным (ветерком) , внимательной (рукой). хладный (пот), про милую (страну) -прилагательные, дающие оценку_ это эпитеты <span>Сравнения: О, я, как брат, обняться с бурей был бы рад! (как брат-сравнение) я сам, как змей, был чужд людей и полз и прятался, как змей И Как лёд холодная струя, журча, вливалася мне в грудь (строфа23. как лёд -сравнение) Он застонал, как человек-строфа17.строфа 18-сравнение Мцыри с барсом-Как барс пустынный, зол и дик. В этой же строфе -И мы .сплетясь, как пара змей, упали разом... Аллитерация: о МиЛыЙ МоЙ, не утаЮ, что Я тебя Л юБЛю ЛюБЛю, как ВоЛьНуЮ струЮ, ЛюБЛю, как жизНь МоЮ (тут ещё 2 сравнения) Аллитерация-повторение одинаковых согласных звуковОлицетворение: мечтанья те погибли; строфа6-облачко к востоку направляло бег; груды тёмных скал... жаждут встречи каждый миг. Метафоры: игра мечты, болезнь ума .рукою молнии ловил-строфа8 строфа25-этот пламень с юных дней, таяся, жил в душе моей4 но нынче пищи нет ему, и он прожёг свою тюрьму- умаолицетворение, </span>
<span>В рассказе «Хамелеон» А. П. Чехов использует приём «говорящих фамилий» , когда имя характеризует героя, отмечая какую-либо, как правило, важную черту в облике или характере персонажа. Полицейский надзиратель имеет в произведении фамилию Очумелов, а рабочий купца Пичугина, которого укусила собака, носит фамилию Хрюкин, которая полностью соответствует его полупьяному лицу. Юмористичность придает рассказу и название «Хамелеон» , отражающее сущность полицейского надзирателя Очумелова. Сама описываемая в произведении ситуация является комичной: полупьяный Хрюкин гонится за укусившей его собакой, собирает вокруг себя толпу зевак, и тотчас появляется знающий толк во всех делах надзиратель Очумелов. О происшествии и последствиях читатель узнает из диалога действующих лиц. Используемые писателем юмористические приемы: особое название, «говорящие фамилии» персонажей, бранная речь героев с эмоционально-экспрессивными выражениями, обыденность изображаемой ситуации — всё это придает рассказу А. П. Чехова «Хамелеон» комический эффект.</span>
Кот мяукал я сказал вжух и он стал говорить ПО ЧЕЛОВЕЧЕСКИ