1.bin 2.ist 3.sind 4.bist 5.ist 6.sind 7.bin 8.ist 9.seid 10.ist 11.bist 12.bin 13.sind 14.seid 15.sind 16.bist 17.ist 18.bin 19.seid 20.ist 21.sind 22.sind 23.ist 24.seid 25.ist
А) 1. Warum hast du die Hausaufgaben nicht gemacht? – Ich bin gestern spät nach Hause gekommen und binsofort ins Bett gegangen. 2. Was habt ihr in den Ferien gemacht? – Wir sind aufs Land gefahren. 3. Hast du gestern deinen Freund besucht? – Nein, er ist mit den Eltern ins Theater gegangen. 4. habt ihr im Sommer im Fluss gebadet? – Ja, wir haben viel gebadet. 5. Bist du mit deiner Freundin im Winter Schi gelaufen? – Nein, wir sind Schlittschuh gelaufen. 6. Warum ist Frau Müller nicht gekommen? – Sie ist weggefahren. 7. Warum hast du das Buch nicht genommen? – Ich habe es schon gelesen. 8. Was habt ihr am Abend gemacht? – Wir haben ferngesehen. 9. Wohin ist er gelaufen? – Er ist zum Spielen auf den Hof gelaufen. 10. Hast du Klavier gespielt? – Nein, meine Freundin hat gespielt und ich habe zugehört. b) 1. Die Jungen haben eine Schneeballschlacht gemacht. 2. Wir haben ein Geburtstagslied gesungen. 3. Das Mädchen ist auf die Wiese gelaufen. 4. Die Kinder sind in den Park gegangen. 5. Hast du gut geschlafen? 6. Wer hat dir geholfen? 7. Mit wem hast du im Sommer gewandert? 8. Anna ist Schlittschuh gelaufen. 9. Die Schüler haben ein Diktat geschrieben. 10. Das Kind hat Eis aus dem Kühlschrank genommen.
Лейпциг как город ярмарок
С момента своего основания Лейпциг стал местом торговли между Востоком и Западом благодаря своему выгодному положению. Сейчас Лейпциг уже потерял значение одного из крупнейших ярмарочных городов, но раньше он был действительно значительным ярмарочным городом. Дважды в год, весной и осенью, торговцы со всего мира собирались в этой торговой метрополии, чтобы покупать или продавать. В Лейпциге встречались торговцы как с Европы, так и с Востока.
Лейпцигская ярмарка до Первой мировой войны превратилась в образцовую ярмарку. Осенью 1918 года в Лейпциге была проведена первая техническая ярмарка.
Во время Второй мировой войны многие торговые дома и залы были разрушены. Однако первая послевоенная ярмарка была проведена уже в 1946 году.
Дважды в год Лейпциг принимал гостей со всего мира. Хотя в ярмарочное время в городе много людей, всё идёт как по маслу.
Посетители со всего мира чувствуют себя в ярмарочном городе как у себя дома. Этому способствует гостеприимность населения Лейпцига. Также и гастрономические заведения города стараются изо всех сил. Различные культурные мероприятия театров и концерты заботятся о важном отдыхе после напряжённых ярмарочных дней.
Сейчас Лейпциг хочет продолжить свои традиции как ярмарочный город с Лейпцигской ярмаркой в качестве ворот в Восточную Европу.
Heute sind der Umweltschutz und die Umweltprobleme sehr wichtig für jeden von uns, weil die Tätigkeit des Menschen in der Natur sehr aktiv ist. Die Menschen haben viel Betriebe und chemische Werke gebaut, die die Luft verschmutzen. Die Menschen haben viel Wälder gefällt, die die grünen Lungen unseres Planeten sind. Sehr oft hören wir die Mitteilungen, dass eine Panne geschehen ist und das Erdöl war vergossen. Solche Panne ist die echte Ökokatastrophe. Der Mensch arbeitet auf den Feldern, er benutzt viel Dünger, um eine gute Ernte zu bekommen, aber gleichzeitig wird der Boden verschmutzt. Sehr oft können wir viel Müll und Plastikflaschen im Wald, auf einer grünen Wiese sehen.
Die Menschen denken an die Natur sehr wenig, obwohl jeder einen Beitrag zum Umweltschutz leisten kann. Man muss nach dem Picknick im Wald den Müll sammeln und nur in den Müllcontainer hinauswerfen. Man muss die neuen Bäume pflanzen, sich um die Vögel und die Tiere kümmern. Zum Beispiel, man muss die Nester nicht zerstören. Man muss Energie sparen, weil die Naturschätze enden. Jetzt gibt es viele Autos auf den Wegen, die die Luft verschmutzen. Man soll zu Fuß gehen, Fahrrad fahren oder öffentliche Verkehrsmittel benutzen. Solche einfachen Aktionen könnten der Natur helfen und wir könnten saubere Luft atmen.
1. В 12 часов была встреча на вокзале в Гриндельвальде. Все прибыли вовремя. Мы, это были Давид, Ян, Кайко, Константин, Мария, Кати, Люция и я. Мы были из шести различных стран, но все говорили хорошо по-немецки. Беат, Юрг и Урс были нашими проводниками. Конечно же, они были из Швейцарии. Мы воспользовались фуникулёром до Юнгфрауйох. 1,5 часа вверх по склону сквозь лёд и снег.
2. Ещё не было 2 часов, а мы прибыли на Юнгфрауйох. Там был изумительный вид на Мёнх. Это наша гора. Она 4107 м высотой и выглядит потрясающе. Завтра мы хотим отправиться (забираться) на Мёнх. На Бнгфрауйох есть горная гостиница, называющаяся «Вершина Европы». Здесь мы выпили колу и немного перекусили.
3. Чуть позже пяти часов мы были у Мёнхсйоххютте. Хозяин хижины поприветствовал нас и показал кровати. Всё очень простое, но ужин был хорош. После этого мы ещё немного поиграли в карты, но вскоре мы легли спать.
4. В пять часов мы встали, в полшестого – позавтракали, после всё собрали и в шесть ушли. Рюкзаки были очень тяжелыми, 10-12 кг!
Всё время в гору, по утёсам и снегу.,Это случилось через 2 часа: Лаура упала. Она была уставшей и её ноги болели. «Я не могу больше», ныла она. У нас появилась проблема. Но У Беата была идея. Он сказал, что она должна идти дальше и тогда он исполнит её желание (досл.тогда она сможет себе что-нибудь пожелать). Лаура прошептала желание Беату, он кивнул, и тогда она снова встала и пошла дальше (продолжила путь). Что она сказала? Понятия не имею. Оба не раскрывали этого. Мы продолжили идти и через 2 часа были высшем уровне. Действительно круто! 4107 м. Мы сделали много фотографий. После мы вернулись обратно в долину.
5. Вечером в лагере (палаточном) в Гриндельвальде была уже другая молодёжная группа. Там действительно что-то происходило, сперва мы много рассказывали, после музицировали и танцевали, Лаура весь вечер танцевала с Беатом. Люция и я верим (думаем), что она нарочно упала.