Современная камера Когда ты нажимаешь кнопку сверху камеры, затвор открывается чтобы свет проникал через объектив и на плёнку. Плёнка записывает изображение.
1. are you doing
2. am talking
3. is voting
4. listens
5. doesn't drive (не уверена)
6. heard
7. do
8. are separating
9. was just leaving
Olivier salad is a traditional salad dish in Russian cuisine. It is also very popular in other European countries, Iran, Israel, Mongolia and Latin America. Nowadays there are several recipes of this salad.
Traditionally it is made with diced boiled potatoes, carrots, pickles, green peas, boiled eggs, onions, celeriac, tart apples and diced boiled chicken (or, sometimes, ham). The salad is dressed with mayonnaise. Salt, pepper and mustard are added as well to enhance the flavour. In Russia, Ukraine and other post-Soviet states this salad has become a real must-have during the celebration of New Year. It is served in nearly every household.
The original version of the salad was invented in the 1860s by a Belgian chef, Lucien Olivier. At that time he worked in Hermitage, one of Moscow’s most celebrated restaurants. The salad very quickly became a specialty dish which everyone wanted to try.
The exact recipe, particularly that of the dressing, was kept a secret. Today’s popular version of Olivier salad only faintly resembles Olivier’s original creation. It is known as a version of Ivanov’s Stolichny salad.
Салат «Оливье» является традиционным салатом в российской кухне. Он также очень популярен в других европейских странах, Иране, Израиле, Монголии и Латинской Америке. Сегодня известно несколько рецептов этого салата.
Традиционно он состоит из нарезанного кубиками вареного картофеля, моркови, соленых огурцов, зеленого горошка, вареных яиц, лука, сельдерея, кислых яблок и нарезанной кубиками вареной курицы (или, иногда, ветчины). Салат заправляется майонезом. Соль, перец и горчица добавляются для усиления вкуса. В России, Украине и других странах бывшего СССР этот салат стал обязательным блюдом во время празднования Нового года. Его подают практически в каждом доме.
Оригинальная версия салата была придумана в 1860-е годы бельгийским шеф-поваром Люсьеном Оливье. В то время он работал в «Эрмитаже» – одном из самых знаменитых ресторанов Москвы. Салат очень быстро стал фирменным блюдом, которое все хотели попробовать.
Точный рецепт, в частности рецепт заправки, держался в секрете. Сегодня популярный салат «Оливье» лишь отдаленно напоминает оригинальное творение Оливье. Он известен, как версия салата Иванова «Столичный».
<u>Task 1</u>
1. If our school had labs with up-to-date equipment, we would use the Internet at IT lessons.
2. If you had told me the truth, I would have not done it last time we met.
3. I wouldn't be in bed now if I hadn't eaten so much tinned fish yesterday.
4. I wish I had bought a bridal outfit designed by Gucci.
5. If I hadn't tied a bow, I wouldn't have looked ridiculous at yesterday's party.
<u>___________________________________________________________________</u>
<u /><u>Task 2</u>
1. A button came off, as I was climbing the wall.
2. A terrible epidemic of AIDS came out in 20th century.
3. The Form Tutor asked one of the students to hand out the questionnaires.
4. I am scared. I am broken down with a flue.
5. Our TV hasn't broken down since it was fixed.
<u>___________________________________________________________________
Task 3</u>
1. <em>The floor creaked, and the baby woke up. </em>
2. <em>It's time to get rid of pernicious habits. </em>
3. <em>Your clothes are in the bathroom. </em>
<u /><u>___________________________________________________________________</u>
<u>Task 4</u>
1. I am so tired. I can (hard/hardly) walk.
<em /><em /><em>Я так устала. Я едва могу ходить. </em>
2. He was (wrong/wrongly) punished for his behaviour.
<em /><em /><em>Он был неправильно наказан за своё поведение.
</em><em /><em />
3. How (high/highly) can you jump?
<em>Как высоко ты можешь прыгать?</em>
4. Today the team played (worse/worst) than yesterday.
<em>Сегодня команда играла хуже, чем вчера.</em>