Чихание - это реакция носа на раздражающие факторы, пылинки, например. Кому-то, чтоб прогнать такую пылинку, достойно чихнуть один раз, кому-то. Думаю, зависит от анатомии каждого, а еще от внешних факторов (сухой/влажный воздух, например)
Это так тяжело сделать, ведь у человека существует безусловный рефлекс - закрывать глаза, когда чихаешь. И если кому-то это всё же удастся, то у него может заболеть голова, и глаза. Также, существуют слухи, что при сильном чихании с открытыми глазами якобы есть риск выпадения глазных яблок из орбит. Начало этому мифу положила женщина из Нью-Йорка, с которой это якобы произошло(нет)
Давление на глаза, возникающее при чихании, не в состоянии заставить глаз выпасть, даже если он в этот момент будет открыт. Кроме того, скачок напряжения затрагивает лишь кровеносные сосуды, а не сам глаз или мышцы, удерживающие его. Поэтому результатом сильного чихания, в самом крайнем случае, могут быть разрывы капилляров в глазных яблоках, из-за чего они могут покраснеть. В общем, эксперимент похож на "Что будет если поднести к глазам включенный пылесос".
При многократном чихании близкого человека разнообразьте пожелания, чтоб отвлечь чихающего от проблемы, чтоб вызвать улыбку, пусть и сквозь слезы ;)
будь здоров
расти большой
ешь морковку
не будь лапшой
сгинь, инфекция
дай поцелую, пройдет
не совсем так, никто не запрещает говорить БУДЬ ЗДОРОВ и вреда здоровью это не принесет, но произнося эти слова вы обращаете внимание на то, что люди должны скрывать ибо чихать, икать и проч. физиологические проявления должны быть скрыты и минимизированы если уж случился такой казус. чихающий должен сделать это как можно тише, закрывшись платочком или салфеткой, обязательно извиниться, но опять тихо, а вежливые люди на все это НИКАК не реагируют, ничего ему не желают и тем более не обсуждают. если происходит в гостях и у чихающего не оказалось под рукой платочка или салфетки, хозяйка должна быстро и незаметно дать человеку салфетку желательно не прерывая основной беседы.
Именно такого же нашего русского «будь здоров» в их языке нет. Когда человек чихает, в английском языке принято отвечать «bless you», что в переводе на русский можно перевести как «благословляю тебя»
Да и в принципе не такое уж и далекое по значению выражение. Своего рода будь здоров только другими словами. Можно для себя запомнить как: благословляю тебя на здоровую жизнь)