Было время, когда у животных была школа. Занятие состояло из бега,лазания, полета и плавания и всем животным преподавали все предметы.
Утка была хороша в плавании, лучше даже чем учитель. В полете она была средняя, но в беге она была особенно безнадежным случаем. Так как она имела плохие оценки в этом предмете, она должна была оставаться после уроков и занятие по плаванию отменять, чтобы потренироваться в беге. Это делала она до тех пор, пока она также в плавании была только лишь средней. Но средние отметки были приемлемы, поэтому никто не думал об этом, кроме утки.
Орел считался как проблемный ученик и наказывался неуступчиво и строго, так как он настаивал на использовании своего собственного метода, хотя он поразил всех остальных в классе лазания.
Кролик изначально был в беге на вершине класса , но он получил нервный срыв и должен был уйти из школы из-за многих дополнительных занятий по плаванию.
Белка была лучшей в классе в лазании, но учитель по полету велел ей начать свои летные уроки на земле, вместо того чтобы от верхушки дерева вниз. Она получила мышечную боль через перенагрузку при стартовых упражнениях и все больше "троек" в лазании и "пятерок" в беге.
Степные собаки подошедшие с умом к практике отдали своих мальчиков в учение к барсуку, когда школьный совет отказался принимать рытье в занятие.
В конце года ненормальный угорь, который мог хорошо плавать и немного бегать, лазить и летать, держал заключительную речь как отличник школы.
1. Meine Mutter weckt mich früher auf, damit ich mich nicht verschlafe.
2. Er spricht langsam, um keine Fehler zu machen.
3. In diesem Jahr fahren wir im Winter ins Gebirge, um dort Schi zu laufen.
4. Gestern habe ich ein paar Briefmarken gekauft, um Glückwunschkarten zu Neujahr zu schreiben.
5. Nach seiner Krankheit arbeitete er sehr viel, um alles nachzuholen.
6. Ich rief meine Eltern an, damit sie sich nicht aufregen.
7. Die Mutter erzählt dem Kind ein Märchen, damit es schnell einschläft.
8. Der Vater wiederholte seine Bitte, damit alle darauf aufmerksam machen.
Ответ:
1. Fahre doch in die Stadt und besuche ein Museum!
Поезжай в город и посети музей!
2. Unternehme eine Urlaubsreise ans Meer!
Соверши путешествие к морю!
3. Fahre in die Berge!
Поезжай в горы!
4. Bitte den Vater deines Freundes, mit euch eine große Radtour zu machen!
Попроси папу твоего друга совершить совместный большой велосипедный тур!
5. Schlage deinen Freunden vor, eine Schifffahrt zu machen!
Предложи своим друзьям совершить поездку на теплоходе!
6. Sei doch froh, dass du in einem Dorf wohnst! Du hast hier wunderbare Luft und tolle Landschaften!
Радуйся, что ты живешь в деревне! У тебя здесь прекрасный воздух и замечательная природа!
7. Versuche dich darüber zu freuen!
Попытайся этому радоваться!
Wir haben eine Katze zu Hause. Sie heißt Musja. Sie lebt bei uns schon 3 Jahre. Sie isst Fisch, Wurst, Fleisch . Natürlich kaufen wir ihr das spezielle Fressen, aber sie isst es nicht gern. Musja spielt schon gar nicht, sie ist schon eine erwachsene Katze. Sie schläft gerne auf dem Sofa oder in meinem Zimmer. Wir lieben unsere Katze.
Перевод:
У нас дома есть кошка. Ее зовут Муся. Она живет у нас уже 3 года. Она ест рыбу, колбасу, мясо. Конечно мы покупаем ей специальный корм, но она ест его не охотно. Муся уже совсем не играет, она уже взрослая кошка. Она любит спать на диване или в моей комнате. Мы любим нашу кошку .
Ich sammle Briefmarken. Jedes Mal,wenn ich einen Brief schreibe,kaufe ich eine Briefmarke mehr,in der Hoffnung,dass ich eine von den noch nicht in meiner Sammlung vorhandenen bekomme. Ich habe auch ausländische Briefmarken. Ich besitze polnische, rumänische, italienische und chinesische Briefmarken. Außerdem gehört mir eine 60 Jahre alte amerikanische Briefmarke, auf die ich besonders stolz bin.