Рассказ " Про семечко". Там пословица " Все в свой срок: придёт времечко, вырастит и семечко"
Рассказ " Помощники" . Пословица: " от лени человек болеет, а от труда здоровеет"
Мой домашний питомец- кошка. Ее зовут Мурка. Ей всего 1 месяц. Поселилась она у нас не так давно, я ее сразу полюбил. Очень долго и усердно просил маму и папу подарить мне котенка и вот это свершилось. Мурка очень веселая и озорная кошечка. Я с ней очень часто играю, она всегда мне поднимает настроение. Мама и папа очень быстро привыкли к новому жителю нашей квартиры. Когда мне подарили Мурку, я и мама сразу пошли в магазин купили ей много-много игрушек, новую кроватку, корм и мисочки. Кормлю ее основном я, так же она очень любит молочко. Я и моя семья очень любим нашу Мурку, теперь она наш новый член семьи!
Буря в стакане воды – большие волнения по ничтожному поводу
Вилами по воде писано – еще не известно как будет, исход не ясен, по аналогии: «бабушка надвое сказала»
Водой не разлить – большие друзья, о крепкой дружбе
Воду в решете носить – попусту тратить время, заниматься бесполезным делом Аналогично: толочь воду в ступе
Воды в рот набрал – молчит и не желает отвечать
Возить воду (на ком-л. ) – обременять тяжелой работой, пользуясь его покладистым характером
Вывести на чистую воду – разоблачить темные дела, уличить во лжи
Выйти сухим из воды – остаться безнаказанным, без плохих последствий
Деньги как вода – имеется в виду та легкость, с которой они тратяться
Дуть на воду, обжегшись на молоке — излишне осторожничать, помня о прошлых ошибках
Как в воду глядел – как будто знал заранее, предвидел, точно предсказал события
Как в воду канул – пропал, бесследно, без вести исчез
Как в воду опущенный – печальный, грустный
Как вода сквозь пальцы – тот, кто легко уходит от преследования
Как две капли воды – очень похожи, неотличимы
Как не знаешь брода, то не лезь и в воду – предупреждение не принимать поспешных действий
Как рыба в воде – чувствовать себя уверенно, очень хорошо ориентироваться, хорошо в чем-либо разбираться,
Как с гуся вода – все человеку нипочем
Много воды утекло с тех пор – много времени прошло
Носить воду в решете – попусту тратить время
Седьмая вода на киселе – очень дальнее родство
Спрятать концы в воду – скрыть следы преступления
Тише воды, ниже травы – скромно, незаметно себя вести
Толочь в ступе воду – заниматься бесполезным делом.
<span>Победа профессора Преображенского над существом с собачьим сердцем олицетворяет победу добра над злом. И звучит в финале оптимистично. Седой волшебник выполнил свою миссию, уничтожил Шарикова, сидел и напевал: «К берегам священным Нила».</span>
Раздроблять на мелкие кусочки