Міне, сентябрь туды, күз келді. Күн қысқарып, түн ұзарды. Аспаннан бұлттар қаптап, сіркіреп жаңбыр да жауып тұр. Күн сирек көрініп, аз жылытады. Анда-санда таңертең салқын болып қояды. Өткір суық жел арық малды, жұқа киімдіні тоңдыра бастады. Жұрт күземін алған, киізін де басып алды. Маса, шыбын, құрт-құмырсқа жоқ болып кетіпті, құстар да жылы жаққа ұша бастады. Қарлығаштар көптен көрінбейді. Аспанда тырналар да тізіліп ұшып барады. Ағаштардың жапырақтары сарғайып түсіп шөптер де қурап қалған. Егіншілер астығын жинап алып, шашындыда әр жерде ғана жаңбырға сарғайған шошақтар тұр, оларды де иелері тасып алуға шана жолын күтіп отыр.
<span>Ел тегіс биесін ағытып, пысық қатындар желі-ноқтасын кептіріп алды. Жаз күні көп байлағаны есіне түсіп, қымызшыл шалдар арық құлынын жаңа аяп отыр. Ер азамат қыстауды түзеп, кемпір мен шал, борбай балалар от басында отыр. Жаз рақат болса да, киіз үйдің күзді күні суығы-ай!</span>
Шапан — национальный халат с запàхом спереди. Отшивались модели из однотонных темных тканей, дополнялись оборками, лентами и вышивкой. Парадные шапаны шили из дорогостоящих привозных тканей, украшая их фурнитурой и поясом.
Мурак — высокий головной убор, закругленный кверху. Поля шапки приподняты, спереди имеется небольшой надрез. Края обшиты золотистыми нитями, парадный вариант шляпы дополнен инкрустацией.
Шалбар-сым — свободные шаровары с клиновидными кожаными вставками на внутренней поверхности бедра. Вставка предназначена для препятствия истиранию при продолжительной верховой езде.
Бешмет — верхняя одежда, стягивающаяся поясом. Выполнялась одежда из кожи и окрашивалась в яркие цвета.
Жейде — нижнее белье, выполненное из легких тканей. Представители среднего класса носили хлопковые жейде, а состоятельные казахи могли позволить себе белье из шелка.
Я люблю есть Я люблю с**** больше я люблю и ты больше я люблю это я люблю
ты должен сделать диалог со своим другом по этой картинке.а еще в этой картинке должны быть эти слова:учится естествознание коллектив работа учеба ум