Книга знакомит нас с выдающимися людьми древнего Пскова: княгиней Ольгой, Александром Невским, князьями Всеволодом-Гавриилом и Довмонтом. Она повествует об исторических событиях, происходивших в Пскове.
Что Базаров говорит о любви?
«А все-таки я скажу, что человек, который всю жизнь поставил на карту женской
любви и когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакой человек — не мужчина, не самец» .
Столь же удивительно и другое его высказывание: «И что за таинственные отношения между мужчиной и женщиной? Мы, физиологи, знаем, какие это отношения.
Ты проштудируй-ка анатомию глаза: откуда тут взяться, как ты говоришь, загадочному взгляду? Это все романтизм, чепуха, гниль, художество» . Слова «романтизм» и «гниль» он ставит в один ряд, для него это как будто синонимы.
“Этакое богатое тело! Хоть сейчас в анатомический театр” — так оценивает Базаров прекрасный экземпляр “той же лягушки” — Одинцову.
Отношение братьев Кирсановых к Фенечке. Павел Петрович в бреду восклицает: «Ах, как я люблю это пустое существо! »
По-другому любит Базаров.
Его взгляды на женщину, на любовь иногда называют циничными. Так ли это?
В его отношении, например, к Фенечке больше человечности и
уважения, чем в нелепой страсти к ней Павла Петровича. «Она мать – ну, и
права» (Базаров)
Последний афоризм в жизни Базарова — его слова, обращенные к Одинцовой: “Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет”. Поэтично. И слова эти сказал уже не тот Базаров, который гордо провозглашал: “Рафаэль гроша медного не стоит”. И не тот Базаров, который рекомендовал “не говорить красиво”.
1)Как спят сосны? Стоя
2)По чему ходят-бродят сосны? По полянам росным
Жила-была принцесса.Она была очень прекрасная и красивее ее нет на белом свете.Она жила в большом и прекрасном дворце,полностью сделанная из драгоценных камней.Но однажды ,украл принцессу страшный дракон,который заточил ее в высоком башне.Тогда король принцессы приказал всем храбрым юношам спасти принцессу.Тот кто спасёт принцессу будет ее мужем.Много бесстрашных юношей погибло от страшного и кровожадного дракона,но нашелся рыцарь который спас принцессу и они поженились.И жили они долго и счастливо...
Комедия Александра Сергеевича Грибоедова не стареет, хотя ей уже почти двести лет. "Горе от ума" - поразительно талантливое, очень актуальное и смешное произведение. Язык комедии удивление современный, живой и очень образный.
Чацкий - главный герой комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума" - представитель "века нынешнего", то есть передовой молодежи начала 19-го века. Он умен и образован, его взгляды прогрессивны.
"Веку нынешнему" в комедии противостоит "век минувший" - косное Фамусовское общество. Для них нормально лгать и притворяться в угоду вышестоящим. Для них высшую ценность представляют чины и деньги. Такие люди никогда не поймут Чацкого. Им проще объявить его сумасшедшим, чем прислушаться к его речам. Даже Софья - девушка, в которую был влюблен главный герой комедии, "девушка сама неглупая предпочитает дурака умному человеку".