Ха-ха как вы меня расмешили
Я получил такую информацию, которая дала мне новые знания.
“В детстве зиму ждешь с особым нетерпением.
Каждое утро, только открыв глаза, я уже бежал к окну и
прильнув лицом к стеклу, всматривался в хмурый день. Опять темно и
сыро, черная земля, озябшие деревья.
И вот однажды я проснулся навстречу волшебству. В комнате было
особенно уютно, а из окна лился мягкий свет. Я бросился к окну. Двор
изменился до неузнаваемости! Чистый, пушистый снег ковром укрыл
землю, укутал деревья в белоснежные шали. А как светло и празднично
вокруг!
Я застыл и не дыша смотрел на зимнюю сказку. Сколько чудес таит в себе природа!”
Прочитала сыну свой вариант, сказала написать по памяти. У него
получился такой вариант сочинения по картине Тутунова “Зима пришла.
Детство”
“Утром мальчик проснулся и подошел к окну. Он очень удивился.
Во дворе все было белым бело. Пушистый снег лежал на земле и на
ветках деревьев. В доме было тепло, а за коном морозно. Мальчик захотел
скорее выйти на улицу, играть с друзьями в снежки и кататься на санках.
Вот какое чудесное зимнее утро!”
Челнок : а) 1) устаревшее значение - легкая лодка, выдолбленная из дерева. 2)деталь ткацкого станка или швейной машины. 3) в переносном значении, жаргонное мелкие торговцы в розницу, совершающие регулярные поездки за границу за товаром. б) слово многозначное. в)в прямом или переносном смысле употреблено (смотреть по контексту, если слово дано без контекста, то это не указывать) г) есть ли омонимы (все зависит от контекста) д) синонимы: 1) лодка, лодочка, судно 2) деталь 3) торговец (также синонимы это уменьшительно- ласкательные) е)пометки в словаре (переносное устаревшее ии т. д., опять же от наличия или отсутствия контекста)
<span>Она-мест. т.к.,
1. (Кто?)- Она
н.ф.-она.;
2. Пост.-личн., 3 лицо; непост.- и.п, ед.ч., ж.р. </span>