Маленький Марик всегда мечтал о цирке. Правда он не знал, что нужно сделать что бы его туда взяли. Хотя он мог бы, например, подметать манеж, поить лошадей, выколачивать попоны, заваривать чай и кофе - да много чего еще... Однажды утром он покинул приют и, пробравшись на пустырь, где остановился проезжавший через городок цирк, спрятался в цирковой тележке... "Цирк в шкатулке" - это современная сказка о детстве, дружбе, волшебстве и о том, как мечты становятся реальностью. А еще о том, что дети в этом мире не одиноки и всегда могут найти поддержку.
ПГС
Падала осенняя листва.
Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?
СГС
Девочка научилась рисовать.
Захаров задумал создать грандиозное здание протяжённостью в четыреста метров.
СИС
Всё стало вокруг голубым и зелёным.
Червонец был запачкан и в пыли.
Ворона
Чёрная, проворная.
Летает. Каркает. Клюёт.
Хитра и черна эта плутовка.
Птица.
Птица
Лёгкая, пёстрая.
Свистит. Воспевает. Парит.
Белая, клювом ветвь держит.
Дипломатия.
Дипломатия
Строгая, надёжная.
Решает. Ведёт. Создаёт.
Без неё возникают споры.
Порядок.
Порядок
Твёрдый, прямой.
Устанавливает. Ограничивает. Торжествует.
Благозвучным является судьям.
Покой.
Покой
Долгий, непоколебимый.
Существует. Сдерживает. Подавляет.
Сер и обыден, как и
Ворона.
Вспомню елки да березы,
Вспомню сырость, да морозы,
Вспомню снегиря.
Вспомню озеро лесное,
Вспомню реки, да озера,
Вспомню соловья.
Вспомню дом и вспомню хату,
Вспомню маму, вспомню папу,
Вспомню голубя.
Робинзон Крузо<span> — моряк, оказавшийся в результате кораблекрушения на необитаемом острове в Вест-Индии недалеко от острова Тринидад и сумевший прожить на нем двадцать восемь лет, сначала в полном одиночестве, а затем с дикарем Пятницей, освоить этот остров и завести на нем хозяйство, в котором было все необходимое для жизни.</span>
<span>Рассказывая историю своего пребывания на острове, Р. подробнейшим образом повествует о том, как обустроился его быт: какие вещи и главные инструменты ему удалось спасти с разбившегося корабля, как он поставил себе палатку из парусины и как обнес частоколом свое жилище; как он охотился на диких коз и как впоследствии решил приручить, построил для них загон, научился их доить и делать масло и сыр; как были обнаружены несколько зерен ячменя и риса и какого труда стоило вскопать поле при помощи деревянной лопаты и засеять его этими зернами, как пришлось защищать свой урожай от коз и птиц, как погиб один посев из-за наступления засухи и как он стал наблюдать за сменой сухих и дождливых сезонов, чтобы сеять в нужное время; как учился делать глиняную посуду и обжигать ее; как мастерил себе одежду из козьих шкур, как сушил и запасал дикий виноград, как поймал попугая, приручил его и научил произносить свое имя и т. д. Благодаря необычности обстановки все эти прозаические бытовые действия приобретают интерес увлекательных приключений и даже своего рода поэтичность. Стремясь обеспечить себя всем необходимым для жизни, Р. трудится не покладая рук, и за работой постепенно развеивается то отчаяние, которое охватило его после кораблекрушения. Увидев, что он сможет на острове выжить, он успокаивается, начинает размышлять о своей прежней жизни, находит во многих поворотах своей судьбы перст провидения и обращается к чтению Библии, которую он спас с корабля. Теперь он считает, что его «заточение» на острове — это божественная кара за все его многочисленные грехи, главный из которых его неповиновение воле родителей, не отпускавших его в плавание, и бегство из родного дома; в то же время он проникается глубокой благодарностью к божественному провидению, которое спасло его от гибели и посылало ему средства к поддержанию жизни. При этом его верования отличаются конкретностью и деловитостью, свойственной его сословию. Оказавшись на острове, он размышляет о своем положении, делит лист бумаги пополам и расписывает его плюсы и минусы по двум графам: «добро» и «зло», сильно напоминающим графы «приход» и «расход» в купеческом гроссбухе. В своем мировосприятии Р. оказывается типичным представителем «среднего сословия» и обнаруживает все его достоинства и недостатки.</span>