Когда уже перестанут делать римейки на качественный контент?
Я не против когда что-то провалившееся переснимают в кино или переписывают музыку например дабы дать новое видение произведения. Но когда портят годный продукт... кошмар. что вы думаете?
Никогда не перестанут. Всегда возникает соблазн повторить именно то произведение, которое вызвало широкий отклик у зрителей, аудитории. Плюс, удачно снятый фильм сам по себе являет собой вызов для всех остальных, хочется "переплюнуть" создателя. Опять же, немаловажную роль в желании сделать римейк играет тот факт, что к твоему новому продукту уже заранее приковано внимание, ожидания, то есть ты изначально уже имеешь рекламу, а значит и потенциальную прибыль.
не могу уложиться и не дописать (11 минут(к.), горбатая гора, похороните меня за плинтусом(с.), повелитель мух(у.г.), собака на сене(л.д.в.), потерянный рай(мильтон).)
Скэт - это вид вокальной импровизации, в котором солист использует не слова, а отдельные слоги. Скэт считается сложной техникой, требующей от вокалиста умения сочинять на ходу мелодические линии по другому солист должен уметь импровизировать, использовать фрагменты из гамм, арпеджио, музыкальных фраз и т.д. Скэт используется в джазе.
Брутальной музыкой считается прежде всего Grindcore, также, в меньшей степени, Death metal. Особо впечатлительным брутальной может показаться любая тяжелая музыка, если используются микрофоны с изменением тембра на более низкий. Слышал одну песенку в стиле Grindcore, где "пел" бультерьер- очень мало отличается от человеческой песенки в этом жанре. Известнейший представитель стиля- Cannibal Corpse. Их произведения сравнивают с музыкальной блевотиной.
"Моя прекрасная леди" - по пьесе Б.Шоу "Пигмалион". Автор музыки Ф.Лоу.(есть телепостановка с Одри Хепберн)
"Юнона и Авось" - критики правда спорят к какому жанру это отнести, но часто относят и к мюзиклу. Нравится постановка с Караченцовым. Композитор и автор постановки А. Рыбников
"Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" - рок-опера по мотивам драматической кантаты Пабло Неруды. Композитор и автор постановки А. Рыбников.
"Нотр-Дам де Пари" (французская версия) - смотреть лучше с подстрочным переводом, т.к. русский перевод (и русская версия) теряет многие нити, оставляя по большей части одну только любовную историю.
Про меня это сказано буквально. Я строитель, да еще и музыкант. Мне песня не то, что помогает строить и жить, а скорее я строю и живу ради того, чтобы петь и играть. А вообще очень многие люди напевают про себя во время той или иной работы и на отдыхе. Песня в двадцатом веке стала чем то культовым. Даже некоторые поколения у нас соотносят с тем или иным стилем музыки. Так что песня и строит и живет вместе с нами.)))