<span>Илья Муромец бесстрашен и рассудителен. Предупрежденный об опасности, подстерегающей в пути, он не сворачивает с него, а смело вступает в бой с разбойником и побеждает его. Богатырь сам себя назначает защитником русской земли и народа от врагов и ответственно, умело несет свою службу. Образ Ильи Муромца частично списан со сказочных, вымышленных персонажей, но имеет и исторического прототипа - святого Ильи Печерского Чеботка. Многие черты богатыря говорят о его связи с мифическими Перуном и Велесом.</span>
Из всей многочисленной прислуги полюбилась Герасиму робкая прачка Татьяна. Главный герой оберегал Татьяну от колких словечек и насмешек, встречая ее, всегда радовался и старался угодить. Но барыня распорядилась и выдала Татьяну замуж за башмачника Капитона. Долго переживал эту новость Герасим, сидя в своей каморке. Но не смог бы он возразить барыне. И когда прачка отправилась со своим мужем-башмачником в деревню, Герасим вышел проводить их и подарил Татьяне красный платок, еще раз продемонстрировав свой добрый и кроткий характер.
Возвращаясь в свою каморку, Герасим встретил замерзшего, голодного щенка и забрал его с собой, несмотря на то, что барыне бы это не понравилось. Выходил своего питомца и нашел утешение в компании собачонки, которую и назвал Муму. Герасим прятал свою собаку, выгуливал ее только по ночам, но в конце концов, барыня все таки узнает об этом и приказывает Герасиму убить, утопить его единственное любимое и родное существо.
Невозможно без слез читать о том, как дворник в очередной раз не может ослушаться приказа и убивает свою собаку. Перед этим он покормил ее, поел сам, потом сел с Муму в лодку, отплыл на середину реки и, привязав камень на шею своей любимице, сбрасывает ее в воду. Он не слышит, как захлебывается водой бедная собачонка, как пытается всплыть на поверхность, барахтается и цепляется за водоросли, за возможность выжить. Герасим просто выполняет свой приказ и не представляет, как можно было бы поступить по-другому.
После этого случая, Герасим больше не смог жить в доме жестокой барыни и отправляется жить в деревню. И я задаю себе вопросы: почему нельзя было ослушаться приказа? Почему нельзя было уйти от барыни вместе с Муму? Он же вырастил собаку из маленького щенка, заботился о ней, как о ребенке, привязался к ней. Муму была единственным существом, которое отвечало любовью, преданностью. Это был единственный друг крепостного мужика. Как же он посмел убить своего друга? Почему он не смог поступить по-другому? Почему сам не бросился в воду следом за собачонкой?
Именно об этом и говорит Тургенев, что крепостное право унижало людей, забирало их выбор, губило их волю и параллельно приучало помещиков к безнаказанности и вседозволенности. Мы видим образ бессердечной барыни, равнодушной ко всему, кроме своих капризов. Мы видим образ Герасима: послушного, кроткого, смирившегося со своей судьбой, способного исполнить любые приказы: отказаться от любимой девушки, совершить убийство любимого существа. Не зря главный герой изображен немым в произведении, этим автор показывает, что нет у крепостных голоса, не могут они возразить помещикам. Крепостное право сделало простой русский народ безвольным, бесправным, безголосым. И мы видим, что это волнует автора и именно против такого порядка вещей он выступает.
Герой стихотворения обвиняем своих современников?3)На какие трагические последствия этих пороков указывает поэт?4)Какие образные сравнения подчёркивают разрыв,образовавшийся между жизнью и Лермонтовским поколением?5)Какова позиция лирического героя?6)Что даёт основание поэту предвидеть строгий суд потомков над поколением 30-х годов?<span>
</span>
Сравнительная характеристика Гринева и Швабрина
Петр Андреевич Гринев
Алексей Иванович Швабрин
Внешность
(о внешности Гринева ничего не известно)
«...молодой офицер невысокого роста, с лицом смуглым и отменно некрасивым, но чрезвычайно живым...»
"... Волоса его, недавно черные как смоль…»
Характер и личность
Состоятельный потомственный дворянин:
«…у батюшки триста душ крестьян…»
Состоятельный потомственный дворянин:
«…хорошей фамилии, и имеет состояние…»
Возраст – 16 лет:
«…Между тем минуло мне шестнадцать лет…»
Возраст – молодой человек:
«…молодой офицер…»
Начинающий офицер:
«…Я был произведен в офицеры…»
Офицер со стажем:
«…Швабрин Алексей Иваныч вот уж пятый год как к нам переведен…» (служит в армии, как минимум, около 5 лет)
Добрый:
«...вы всегда желали мне добра и что вы всякому человеку готовы помочь...»
Злобный:
"...Он усмехнулся злобной усмешкою…
Незлопамятный:
"...Будучи от природы не злопамятен, я искренно простил ему и нашу ссору...»
Злопамятный:
«…В клевете его видел я досаду оскорбленного самолюбия…»
Стыдливый:
"..."...Мне было стыдно..."
Бесстыдный:
«...Бесстыдство Швабрина чуть меня не взбесило...»
«…ты лжешь самым бесстыдным образом…»
Жалостливый:
"...Мне было жаль бедного старика…»
Безжалостный, жестокий:
"...Он обходится со мною очень жестоко..." (Маша о Швабрине)
Искренний:
«...решился перед судом объявить сущую правду, полагая сей способ оправдания самым простым, а вместе и самым надежным..."
Лживый, клеветник:
«...В клевете его видел я досаду оскорбленного самолюбия...»
Сильный и смелый:
«…я сильнее и смелее…» (чем Швабрин)
Трусливый:
«…Пугачев был им недоволен. Он трусил перед ним…»
Честный дворянин:
"...Я природный дворянин; я присягал государыне императрице…»
Дворянин без чести и принципов:
«…С омерзением глядел я на дворянина, валяющегося в ногах беглого казака…»
Великодушный:
"...великодушно извинял своего несчастного соперника..."
Гнусный, подлый:
"...все испытания, которым подвергал ее гнусный Швабрин..."
"...из рук гнусного Швабрина..."