1. geritten
<em><span>Ich <u>bin</u> gestern drei Stunden <u>geritten.</u></span></em>
<em></em>
2. geschlafen
<em>Letztes Wochenende <u>habe</u> ich sehr viel <u>geschlafen.</u></em>
<em></em>
3. gewaschen
<em>Ich <u>habe</u> mein Gesicht <u>gewaschen</u>. </em>
4. getrunken
<em> Meine Oma <u>hat</u> noch nie Cola <u>getrunken.</u></em>
<em></em>
5. gesprochen
<em>Wir <u>haben</u> sehr leise <u>gesprochen</u>.</em>
6. gesehen
<em>Wir<u> haben</u> im Zoo Pinguine <u>gesehen.</u></em>
7. geschnitten
<em>Der Friseur <u>hat</u> mir die haare zu Kurz <u>geschnitten.</u></em>
Вид спереди сделан с фронтальным разрезом.
На виде сверху сделан местный разрез (видно, что отверстия диаметром 20 мм - сквозные).
Великая - большая
Отечественная ( воевало отечество) то есть все
Война - ну это понятно
Великая отечественная война- великая война в которой воевало отечество!
1. Апогей славы, Ахилессова пята, восстать из пепла, Геена огненная, Геркулесов труд, Дамоклов меч, загадка Сфинкса, золотое руно, рог изобилия, порочный круг, семь чудес света, ящик Пандоры, со щитом или на щите.
2. Троянский конь, Авгиевы конюшни, лабиринт Минотавра
3. Яблоко раздора, альма-матер, вещая Кассандра
4. Олово, обморок, опорос, обмолот, озорство, ободок, остолоп, отросток, громоотвод
У моей мамы и у моего папы очень интересные профессии. Мама ветеринар. Она очень любит маленьких хомячков и больших собак. она спасает жизни многим больным животным.
А у папы очень противоположная профессия но в чём-то они похожи. Он работает в ФСБ России. Он спасает жизни людей и аристововает бандитов.