Я виновата и прошу прощеньяЗа седину в висках и боль потерь,За слабость духа и за искушенье,Которое гнетёт меня теперь.За долгое плутание во мраке,Где я блудила как слепой щенок.За норов мой всегда готовый к драке.Да...,я сорила жизнью как игрок!За разговор последний полусонный,Когда до расставанья были дни.А ты смотрела как та женщина с иконы,Заранее простив грехи мои.Мы целое одно и даже годыНе в силах эти цепи разорватьИ лишь когда смотрю в глаза невзгодам,Я начинаю это понимать.Я чувствую когда тебе не спитсяИ ты скрывая горькую слезу,Сжимаешь грудь,чтоб сердцу не разбитьсяИ ждёшь когда я в двери постучу.Ты боль моя,поддержка,вера в чудо.Ты солнце,что нет мрака заслонить.Ты сказка в быль которой верить будуИ значит буду для тебя по-новой жить.Иду к тебе,взбираясь по ступеням.Замру....Как-будто это край пути.Смотри!Я пред тобою на коленяхИ умоляю:Мамочка,прости!"
Бо він бу дуже гарним королем , справедливим .
Мы стали на год взрослей. Теперь мы намного умнее чем были. Мы все изменились - мы выросли. Мы перешли в другой класс. А некоторые перейдет из начальной школы в среднюю , а другие из средней перейдут в старшую школу. Наступают каникулы все друзья разбегаются по своим делам на каникулах. Прежде чем им убежать мы все прощаемся на 3 месяца на выпускном. Скоро и я буду такой/таким же. Я ВЫРАСТУ.
В рассказе показаны судьбы крепостных, не нашедших себя в этой жизни. Автор описывает двух своих помощников, с которыми ходил охотиться на уток подо Льговом. Один из них — молодой человек, представившийся «охотником Владимиром». Это бывший дворовый с излишне красивой, напыщенной речью. Когда Владимир ищет для барина лодку, они встречают старичка Кузьму, более известного под прозвищем — Сучок. Разговорившись с Кузьмой, автор узнал, что тот сменил уже немало профессий: бывал и кучером, и поваром, и садовником, и доезжим на охоте, и сапожником, и «кофишенком» (кто это, осталось для автора загадкой), и даже «ахтером на кеятре». Теперь Сучок — рыболов, хоть в заболоченных прудах и рыба перевелась. Владимир относится к Кузьме с презрением и иронией, однако сам оказывается столь же непутевым и мало на что годным. Оба они только мешали охоте и под конец потопили лодку.
Смысла и логики! не как в русских!