<span>В сказках Ганса Христиана Андерсена герои делятся так же и во всех других добрые и злые.Мы всегда за добрых людей,по тому что они делают всё хорошее и лучшее.Мы должны желеть злых,потому что им всегда не везёт и они проигрывают.Добро и зло-это вот те 2 силы которые противостоят друг другу в любой сказке
</span>
Конечно же этого не может быть в реальности. Это преувеличение. Но скорее, всего, если пофантазировать- они шепчутся о том, какая прекрасная осень, о погоде.
И этот шепот, эти речи, некое олицетворение создает ветер, бредущий по паркам и улицам
2 глава-Пётр Гринёв поехал в <span>Белогорской</span> крепость, но его остановил буран, когда они не знали куда ехать, пришёл "вожатый" и указал как добраться до ближнего жилья, чтобы переждать буран, Пётр и вожатый (этот вожатый и будет Пугачёвым) хорошо познакомились и Пётр отдал свой заячьи тулуп
3 глава- знакомство с жителями Белогорской крепости.
4 глава- ссора со Швабриным (из-за того, что Пётр прочитал свои любовные стихи, а Швабрин за критиковал их, и назвал Машу дурочкой
5- после поединка Маша ухаживала что раненым Петром, прошло некоторое время и Пётр признался Машей в любви, чувства оказались взаимны, они решили пожениться, и отправили письмо родителям Петра, но они получили отказ
Этот старинный поморский рассказ
В детстве слыхал я не раз:
В море затерян скалистый Ут-рест,
Волны бушуют окрест,
А на Ут-ресте всегда тишина:
Там и зимою весна!
Много измеривших свет моряков
Бросили жён и невест,
Чтобы найти за грядой облаков
Сказочный остров - Ут-рест!..
Можно было бы и продолжать в том же духе, однако стихи стихами, а в легендах Ут-рест ( или Ут-рёст), оказывается, вполне себе существует! Как Остров Вечной Весны и Бессмертия.
Я тут взяла и машинально перевела название острова, чисто по аналогии( языка не знаю): если "Утгарт" - "Внешний мир", а "Биврёст"- "Цветная дорога"(радуга), то "Ут -рёст" - "Внешняя дорога", "Внешний путь". Но, если вспомнить Внешние моря у Профессора...это что же получается? Аналогия Тол Эрессэа?
Пушкин-шымпанзе,Блок - лев