Давайте же мыться,плескаться, Купаться, нырять, кувыркаться, В ушат..., в копыт..., в лохан..., В реке, в ручейк..., в океан...
Давайте же мыться,плескаться, Купаться, нырять, кувыркаться, В ушат..., в копыт..., в лохан..., В реке, в ручейк..., в океан..., И в ванн...,и в бан...!
Объясните написание слов с пропущенными окончаниями. Спишите или запишите по памяти. Проверьте себя. Есть ли различия в лексическом значении выделенных слов? Объясните слов.
Первая строчка не все пишется,кроме в лохани через е это предл.падеж,2 скл. 2 тоже через е, тк это предложн падеж ручейке-2 скл,океане-2 скл тоже 3 строчка тоже через е,тк это 1 скл
Давайте же мыться,плескаться, Купаться,нырять,кувыркаться, В ушате,в корыте,в лохани, В реке,в ручейке,в океане, В ванне,и в бане! Скорее всего это упражнение на падежные окончания существительных) Напомню правило:У существительных (женского и мужского рода) 1 спряжения(это существительные у которых в начальной форме окончания А,Я) пишется окончания по "падежам".Тут можно подставить слово земля(у этого слова ударное окончание) не земли,даю земле,творю землей,думаю о земле. В этом упражнение такими словами являются;ванна,баня Затем следуем по правилу;куматься (где? в чем?)(в земле)в ванне,в бане. У существительных 2 склонение (это средний род и мужской род) с окончаниями О,Е и нулевым окончанием(буду отмечать как0)) в начальной форме тоже есть свое "подставное" слово- конь(0 окончание)нет коня,дам коню,творю конем,думаю о коне.В этом случае это слова:ушат,корыто,ручеек,океан.Точно также следуем по правилу:купаться в чем? в (коне)в ушате,в копыте,в ручейке,в океане. А у существительных 3 склонения (женский род с нулевым окончанием) все очень просто!!!!!у них всегда во всех падежах пишется буква И! ВСЕ ПРОСТО!!!!УДАЧИ!!!!!!
Ответ:В последнее время диалектные слова встречаются всё реже и реже потому что они как правило используются только в определённом месте. Но щас все могут через почту и другие способы общаться друг с другом и по этому диалектные слова исчезают. Почти все общаются друг с другом на понятном сленге. Другая причина того, что диалектные слова просто устаревают, их смысл теряется и они уходят из нашей речи.
Сегодня мы уже не можем не замечать активного влияния Интернета на нашу письменную и устную речь, который предлагает новые слова и постепенно замещает русские оригиналы их английскими альтернативами. Многие из этих слов быстро приживаются в нашем словарном запасе и обретают большую популярность среди молодежи. Вот о таких словах и лингвистических изобретениях Интернета мы и хотим поговорить в этот раз.
С давних пор существовал мудрый обычай помощи друг другу при строительстве дома, жатвы, покоса, обработки льна, прядении шерсти. Он до сих пор жив во многих деревнях России, известен всем славянским народам, существует и у других народов Европы, например в Венгрии, Голландии, Франции, поскольку человеческая жизнь без взаимопомощи и взаимоподдержки немыслима. Упоминание об этом важном для крестьянской жизни обычае мы нередко находим в литературе