В саду рос розовый куст и жила улитка. Улитка изо дня в день говорила, что вот когда-нибудь она всем покажет: станет лучше и полезнее, чем розовый куст и все прочие. Однако шли дни, куст цвел и цвел, его цветами восхищались и сохраняли на память, а улитка все так же просиживала под кустом, не делая ничего полезного. Однажды она сказала, что куст изо дня в день занимается одним и тем же: только цветет, стоит на месте и совсем не развивается. Куст ответил, что он ничего другого не умеет, зато она, будучи очень умной и развитой, просто обязана делиться этим с миром. Но улитка сказала, что ей плевать на мир, и спряталась в свою ракушку.
<span>Прошли годы. Умерла улитка, исчез куст. Но все так же появляются другие розовые кусты, которые делают единственное, что умеют, и радуют окружающих, и улитки, которым плевать на весь мир, которые ничего не делают и от которых нет никакого проку.</span>
<span> Автор иллюстрирует известное выражение. "Если боги
хотят наказать человека, они исполняют его желания". Отсюда в
рассказе реальные и совершенно обычные люди, и фантастическое исполнение желания
отца семейства: "Проснуться
завтра, и во всем мире ни души, начинай все сначала!"</span> <span>
Бредбери показывает семью, очутившуюся в мире, из которого исчезли все остальные люди, он хочет рассказать каждому, как это было бы страшно. Эйфория вечных каникул -
свободы от обязанностей ходить на работу, жить в человеческом улье и
соблюдать приличия – быстро закончилась. Оказывается, нельзя человеку
пренебрегать другими людьми. Именно их незаметным, но нужным трудом функционирует
общество: ведь кто-то должен ремонтировать рельсы и учить детей! Надо быть
благодарным людям и мириться с их неизбежными недостатками. Не надо, читая
газеты, осуждать всех и вся, считая, человечество морально ущербным,
недостойным жить в прекрасном мире природы.</span><span>
Писатель показывает, как безапелляционно и
самонадеянно верша в мыслях судьбы мира, мужчина не думает, что в нем живут люди,
имеющие право на существование. Их жизни, чувства и мечты его не заботят. И даже мысль,
что его жене нужно будет когда-то поболтать в парикмахерской, а сыну для
правильного развития поиграть с другими
детьми, ему в голову не приходит. </span><span>
Такой настрой не мог не отразиться на
ребенке. Бредбери упоминает, что семья и прежде жила замкнуто и уединенно. Семилетний
мальчик, который уже успел забыть, что раньше были люди, обозвал родителей дураками
и болванами , запечатал в бутылку свое желание и бросил в море. Бредбери не
говорит прямо, каким было это желание. Дрезина с последними людьми просто
скрылась между холмами. Но через две минуты прекратилось дрожание рельсов. В
начале рассказа оно было слышно за много миль! А тут – "кивнул цветок", и "море
сильно шумело". Желание мальчика тоже, видно, было исполнено "даже чересчур".
</span><span> Писатель, я думаю, хочет предупредить, что
главное – воспитание человечности в себе и детях. Иначе мир останется без
людей. </span><span> </span>
Природный мир играет важную роль в жизни человека, ведь в этом мире много всего интересного и красивого, без него бы мы не смогли жить. человек естественно должен уважать природный мир и беречь его до конца своих дней. есть такие люди путешествинники они ездеют по всяким красивым местам и когда приезжают запоминают эту красоту которую он видел на всю жизнь.
В СССР в сталинский период под негласным запретом находились книги Ф. М. Достоевского, не переиздавался и стал практически библиографической редкостью «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля.
Когда Солженицын находился в спецтюрьме № 16 («Марфинская шарашка»), где работал как инженер, он имел возможность читать книги, которых не было в обычных библиотеках страны. В это время он познакомился с книгами Достоевского и словарём Даля, который в буквальном смысле можно читать как художественное произведение.
Даль научил Солженицына вдумываться, вслушиваться в речь, дорожить звучанием исконно русских слов. Достоевский поразил Солженицына не только как писатель, но и как идеолог «почвенничества»: он провозглашал необходимость сближения интеллигенции с народом на религиозно-нравственной основе.
<span>Влияние этих писателей явственно видно в рассказе «Матрёнин двор».</span>