Потому что он привык и этот остров за долгие годы стал ево домом
Урокі пані Мар'і (па аповесці Янкі Брыля "Сірочы хлеб") П<span>ершым і сапраўдным настаўнікам Даніка Мальца быў вясковы падполыпчык Мікола Кужалевіч. Аднак жыццё сутыкала героя і з шэрагам іншых настаўнікаў, такіх, як Цаба, Мар'я, Рузя, Дулемба. Хлопчык, у якога абудзілася пачуццё нацыянальнай самасвядомасці, які адчуў сябе сынам свайго народа, не мог назваць сваімі настаўнікамі паноў Цабу, Рузю, Дулембу, бо тыя ненавідзелі вучняў, абражалі іх, асабліваі пагардліва ставіліся да дзяцей беларусаў. </span>
<span> Дарагім чалавекам, сябрам і дарадцам стала для Даніка пані Мар’я, бо яна адкрывала хлопчыку багацце і разнастайнасць свету, радасць і шчасце вучыцца, харашэць душой, адкрывала беларускую і польскую літаратуру, хараство польскага слова. </span>
<span> Данік любуецца знешнім хараством настаўніцы, з захапленнем глядзіць на мілы твар, які абрамляе шапка кучаравых, коратка пастрыжаных валасоў, на чорныя доўгія вейкі, якія прыкрываюць жывыя карыя вочы, на белую зграбную ручку. Даніку так хацелася, каб гэтая рука легла яму на галаву. Хлопчык захапляецца непасрэднасцю, шчырасцю настаўніцы, яе здольнасцю паспачуваць чужой бядзе, парадавацца поспеху вучня, дапамагчы яму. </span>
<span> Пані Мар'я любіць сваіх вучняў, падтрымлівае іх стараннасць, карае нядбайнасць, верыць у духоўныя мажлівасці беларускіх дзяцей, у тое, што з цягам часу яны змогуць унесці свой уклад у духоўную скарбніцуі чалавецтва. Дзеці таксама любілі сваю «кіраўнічыху», бо яна вылучалася інтэлігентнасцю, дэмакратызмам шчырым жаданнем навучыць, выхаваць, падтрымаць сваіх выхаванцаў. </span>
Урокі пані Мар'і для Даніка і іншых падлеткау беларусаў сталі ўрокамі жыцця, далучэння да сусветнай літаратуры і культуры.
Могу только Гекльбери фина. гек жил с тётей т.к. мать у него умерла , а отец был ещё тот пьяница у того кого он жил у своей тёти у неё работал негр в и тоге гека забрал отец он от него збежал они путешествовали с этим негром потом они путешествовали и нашли какуюто хижину негр скал что там труп потом оказалось что был отец фина
Россия при Николае не была бедной или слабой страной, однако действие комедии «Ревизор» происходит в то время. Даже при поверхностном чтении произведение поражает современностью своего звучания. Кажется, что это нынешние чиновники переоделись в старинные костюмы, выучились говорить на неплохом русском языке и отправились на сцену, чтобы разыграть знакомые эпизоды. Нужно заметить, что персонажи «Ревизора» выглядят вполне современно и в тогдашнее время, и на сегодняшний день. Наверное, такова судьба земли русской – плодить чиновников, неспособных к труду. Деятельность российского государства можно охарактеризовать несколькими признаками: произвол, беззаконие, взяточничество, расхищение казны. Вышесказанное означает, что в уездном городе творится полный беспредел. Мэр города является «крестным отцом» местной мафии. Больницы находятся в плачевном состоянии, больных лечат кое-как. «Человек простой: если умрет, он и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет», - рассуждение одного из лекарей. Все без исключения чиновники берут взятки. Также они ещё и суеверны, развратны, пошлы, склонны к сплетням и лживы. Город, в котором происходит действие комедии, вымышлен, однако выглядит он необыкновенно типично. Десятки таких городишек были разбросаны по всей России. «Да от сюда хоть три года скачи, не до какого государства не доедешь». Место действия комедии выглядит как маленькое государство. Появление Хлестакова заставляет городское чиновничество позаботиться о внешней благопристойности. Производится уборка улицы, по которой поедет «ревизор», со стены присутствия в суде снимают кнут для собак и тому подобное. Ни о каких реальных улучшениях речь и не заходит. Сам Гоголь отмечал, что Хлестаков является самым трудным персонажем в комедии. В рекомендациях для актера, исполнявшего эту роль, автор достаточно глубоко раскрывает характер главного героя. Хлестаков совершил все свои «подвиги» в уездном городе совершенно непреднамеренно. Он блестяще сыграл роль ревизора перед уездными чиновниками. Только к середине четвертого действия он начинает понимать, что его принимают за «государственного человека». Поведение Хлестакова поражает всех чиновников уездного города. Им кажется, что «ревизор» очень хитёр и изворотлив, с ним нужно держать ухо востро. Самое интересное, что никому и в голову не приходит, что он просто отчаянный враль. В каждой из сложившихся ситуаций «ревизор» ведёт себя как гениальный актёр. Хлестакова не следует расценивать как злого или жестокого человека. Сам по себе он совершенно безвреден, и окружающие могут сделать из него кого угодно: хоть «инкогнито из Петербурга, да еще и с секретным предписанием», хоть ничтожного столичного чиновника. Своеобразие характера этого героя состоит в том, что он сосредоточен на настоящей минуте. Он с легкостью меняет свои обличия. Уездное чиновничество готовится к неминуемой расплате, надеясь, тем не менее, выкрутиться и из этой ситуации. К счастью чиновников, ревизор из Петербурга оказался душа – человек: и от взятки не отказался, и за дружеский стол садится с удовольствием. Нет пределов радости чиновников: теперь-то он наш, теперь мы сможем жить и трудиться. Но иронии судьбы нет предела: только что почтмейстер принес ужасную весть о подлоге. Теперь уже настоящий ревизор появляется в городе. Кто знает, что будет дальше? А может быть, это тот же Хлестаков решил вновь остановиться в доме городничего и пополнить свой карман. <span>Я считаю, что русский человек хоть на минуту, но делается Хлестаковым, независимо от своего возраста и образования.</span>
Мы еще повоюем, черт возьми!
Из стихотворения в прозе «Мы еще повоюем» (1882) И. С. Тургенева (1818—1883): «Полный раздумья, шел я однажды по большой дороге. Тяжкие предчувствия стесняли мою грудь; унылость овладевала мною... В десяти шагах от меня, вся раззолоченная ярким летним солнцем, прыгала гуськом целая семейка воробьев, прыгала бойко, забавно, самонадеянно. Особенно один из них так и надсаживал бочком, бочком, выпуча зоб и дерзко чирикая, словно и черт ему не брат! Завоеватель — и полно! А между тем высоко в небе кружил ястреб, которому, быть может, суждено сожрать именно этого самого завоевателя. Я поглядел, рассмеялся, встряхнулся — и грустные думы тотчас отлетели прочь: отвагу, удаль, охоту к жизни почувствовал я. И пускай надо мною кружит мой ястреб... Мы еще повоюем, черт возьми!»Цитируется как выражение уверенности в своих силах, о решимости продолжить борьбу с превратностями судьбы или как способ приободрить кого-либо в трудной ситуации.