Автобиографических повестях К. Воробьева, отмеченных психологической точностью, — беспощадное изображение жестокости войны Ястребов - молодой лейтенант. Его глазами видятся бои под Москвой. Едва ли не единственный молодой боец, выживший из целой роты кремлевских курсантов. В его поведении есть общее для восприятия войны русскими солдатами в 41 году - это и растерянность и неразбериха, и конечно же, бескрайняя отвага и мужество.
.Рюмин относится к противнику не как специалист ( проще говоря) , он не видит во враге серьезности, он считает, что Красная армия - "непобедимая и легендарная". И себя считает этаким супергероем. Наверно, поэтому и не воспринимает устный приказ об отступлении, считая его не за тактический ход, а за трусость.
А невосприятие серьезности угрозы на войне чаще всего ведет к потерям. Во время обстрела с воздуха, даже не ложится, чем и вызывает восхищение и любовь курсантом - "Свой", отважный, решительный, авторитет для курсантов.
В повести "Убиты под Москвой" сочетаются реалистичность, глубокое осмысление событий и тонкий психологический анализ поступков героев. С самого начала она трагична: еще идут строем курсанты, еще война не началась для них по-настоящему, а над ними, как тень, уже нависло: "Убиты! "
Однажды весенним утром Муми-Тролль и его друзья находят шляпу волшебника. Они приносят её с собой домой, но они и не подозревают, что теперь будет. Муми-папа примеряет шляпу, но она оказывается ему велика. Поэтому они решают использовать её как ау мусорное ведро. Муми-Тролли едят яица, а скорлупу выбрасывают в шляпу.
Во-первых, попытаюсь сначала взять себя в руки, успокоиться и мирным путем объяснить всю ситуацию полицейскому. Хотя, отдадим должное, вряд ли нас кто-то сможет услышать в такой ситуации. На дворе 21-ый век, во многих местах установлены скрытые видеокамеры, возможно, что на каких-то даже имеется звук, поэтому попрошу либо знакомых, либо непосредственно полицию принять это во внимание и проверить. Попытаюсь также поговорить с девушкой, если она действительно понимающий человек, вряд ли ей нужно нести ответственность за испорченное будущее кого-то, если только ей за это не убавят дальнейший срок. Ну а если уж совсем втянуться в авантюризм, то можно и разработать план побега вместе с ней ;)
Скоморохи появились в Древней Руси в качестве странствующих актеров, певцов, исполнителей сценок, акробатов, острословов. Владимир Даль характеризует скоморохов как «промышляющих пляской с песнями, шутками и фокусами» .
<span>Скоморохи популярны в качестве персонажей русского фольклора, героев народных поговорок: «У всякого скомороха есть свои погудки» , «Не учи плясать, я сам скоморох» , «Скоморошья потеха, сатане в утеху» , «Бог дал попа, черт скомороха» , «Скоморох попу не товарищ» и др. Вот так.</span>
<span>Ещё недавно Марс манил людей своей тайной, а при встрече с ним оказался куда более опасным и загадочным, чем того ждали люди. Ещё недавно ступить на него могли осмелиться только самые отважные специалисты и искатели приключений. Однако, теперь Марс для многих для многих стал вторым домом, а кое для кого скоро даже станет первым. Наконец-то эта заброшенная планета начала проявлять своё гостеприимство и даже стала прощать некоторые оплошности.</span>
– Читаю знаменитый рассказ «Ночью на Марсе» в публикации «Знание – сила», № 6, 1960. Идут по Марсу четверо: Привалов, Грицевич, Морган и Опанасенко. И вдруг появляется пятый лишний!
«Привалов, кряхтя, поднялся и посмотрел на Грицевича. Грицевич, завернув полу дохи, втискивал пистолет в кобуру.
– Ну, знаете, Александр Григорьевич… – сказал Громадин.
Грицевич виновато покашлял.
– Я, кажется, не попал, – сказал он. – Она передвигается с исключительной быстротой».
Кто этот «Громадин»? Он был в исходном тексте? Тогда почему редакция захотела заменить его на Привалова? Загадочная история…
– Давно это было. Не помню. Рассказ переделывался несколько раз. У него изначально и название было другое – не помню, правда, какое (сохранилось в письмах сокращение из двух букв, лень сейчас лезть в архив, тем более, что и расшифровка этих двух букв со временем забылась). Возможно, и имена героев менялись, и кто-то там изначально был Громадин, а потом стал, скажем, Приваловым… А при редактировании одного «Громадина» пропустили, забыли заменить. В общем, ничего сакрального. Окончательная же редакция (вычищенная и адекватная) возникла только к изданию «Полдня» 1967 года.