В рассказе Бунина присутствует как явная, так и скрытая информация.
Явной информацией негодование и размышление героя, описание природы и жизни вокруг (флейтовое пение иволги, мужик, идущий с погоста).
Что же касается скрытой информации, то, если вспомнить, что рассказ был написан в 1924 году, после революционных событий, то можно предположить, что в этом рассказе Бунин ведёт полемику с теми советскими критиками, которые отрицали или всю классическую литературу, или какую-то её часть.
Возможно, что автор своим произведением пытается доказать, что, конечно, не стоит совсем отрываться от реальности и жить лишь книжными образами, но и жизнь без литературного и культурного наследия тоже невозможно, так как это ведёт к духовной деградации, а затем и смерти, человечества (образ погоста). В финале Бунин всё же утверждает торжество слова ("И вечная мука - вечно молчать, не говорить как раз о том, что есть истинно твоё и единственно настоящее, требующее наиболее законно выражения, то есть следа, воплощения и сохранения хотя бы в слове!"), как бы доказывая этим бессмертие литературы.
Без знания и без понимания того, что означают перечисленные Буниным имена собственные (Авраам, Исаак, Гамлет, Чацкий, Собакевич, Офелия, Печорин, Наташа Ростова), то есть, без знания литературно-культурного наследия, невозможно до конца понять и адекватно оценить, что именно хотел сказать автор: "Только взаимосвязь ходожественного и реального миров может дать человеку покой и уверенность в завтрашнем дне. Нельзя, даже опасно заострять свое внимание только на одной из сторон бытия".
Легенда о Ларре входит в <span>рассказ </span>Максима Горького<span>, написанный в </span>1894 году<span>, состоящий из трёх частей. В рассказ вошли две «легенды»: легенда о Ларре и легенда о </span>Данко<span>, а также рассказ старухи о мужчинах, которых она любила на протяжении жизни.
Большинство рецензий, которые представлены на сегодняшний день утверждают, что сам рассказ построен на противопоставлении двух образов - эгоистичного Ларры и самоотверженного Данко, который вырвал сердце, чтобы спасти свой народ.
Как известно, Максим Горький, выполнявший роль "буревестника революции" и будучи одним из лучших друзей Иосифа Виссароионовича Сталина, не мог писать иначе и мне кажется, что воспринимать литературу Горького как художественную в широком понимании этого слова будет ошибкой. Произведения Максима Горького служили мощным инструментом для построения нового социалистического государства в тяжелейших условиях разрухи, голода, безграмотности и другого наследия царского режима. Горький не мог писать иначе - это было бы предательством с его стороны, стоило бы жизни тысячам. Индивидуализм мог бы быть опасен в то время так же, как взрыв атомной бомбы сегодня. Предстояло создавать страну заново. Народ был измучен нещадной эксплуатацией "высшим классом" (достаточно вспомнить записи Гиляровского о положении дела на заводах, в городах. Хитровском рынке и многое другое).
</span><span>Стране нужна была новая мораль, порицающая индивидуализм Ларры и возвеличивающая подвиг Данко над всем миром. Мораль, обличенная в родную, понятную для простого, недавно научившегося читать, бывшего холопа или подневольного рабочего, а ныне - свободного и смелого человека, форму были.
Лично для меня "Легенда о Ларре" - настоящая литература, которая не прячется за недомолвками, тайными смыслами, сатирой или морализаторством. Да, она страшна, сильна, романтична и в то же время невозможно жестока в своей однобокости (речь идет о временах, когда пулю в лоб пускали без суда и следствия, что белые, что красные, что про бандиты можно). Но в чем её - литературу раннего СССР обвинить нельзя (в частности Горького) - так это в её бесполезности. Она стала оружием победы, не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом и кровавом. Люди, вдохновившись, брались за оружие, убивали, вешали, ссылали, строили великую империю, жертвовали собой, били фашистов, терпели ужасные пытки, шли на верную смерть и становились героями, подвиги которых все так же захватывают дух и оставляют тебя в раздумье на месяцы, а то и годы. (Ну а мы по традиции остались ни с чем :-) )
Стандартные вопросы ниже:</span>
Кто является главным героем первой легенды?
Кто родители Ларры?
<span>Важна ли история появления юноши на свет для понимания его характера?Как относится герой к другим людям? Что лежит в основе конфликта между Ларрой и людьми?<span>Как заканчивается рассказ?</span></span>
Метель
1830 год
Краткое содержание повести
Читается за 4 минуты
В 1811 г. в поместье своём проживал с женой и дочерью Машей Гаврила Гаврилович Р. Был он гостеприимен, и многие пользовались его гостеприимством, а некоторые приезжали ради Марьи Гавриловны. Но Марья Гавриловна была влюблена в бедного армейского прапорщика по имени Владимир, проводившего отпуск в своей деревне по соседству. Молодые влюблённые, считая, что воля родителей препятствует их счастью, решили обойтись без благословения, то есть венчаться тайно, а потом броситься к ногам родителей, которые, конечно же, будут тронуты постоянством детей, простят и благословят их. План этот принадлежал Владимиру, но и Марья Гавриловна наконец поддалась его уговорам о бегстве. За ней должны были приехать сани, чтобы отвезти ее в соседнее село Жадрино, в котором было решено венчаться и где Владимир уже должен был ее ожидать.
В назначенный для побега вечер Марья Гавриловна была в сильном волнении, отказалась от ужина, сославшись на головную боль, и рано ушла к себе. В условленное время она вышла в сад. На дороге дожидался ее кучер Владимира с санями. На дворе бушевала метель.
Сам же Владимир весь этот день провёл в хлопотах: ему необходимо было уговорить священника, а также найти свидетелей. Уладив эти дела, он, сам правя в маленьких санях в одну лошадь, отправился в Жадрино, но, едва выехал он за околицу, как поднялась метель, из-за которой Владимир сбился с пути и проплутал всю ночь в поисках дороги. На рассвете только добрался он до Жадрина и нашёл церковь запертою.
А Марья Гавриловна утром как ни в чем не бывало вышла из своей комнаты и на вопросы родителей о самочувствии отвечала спокойно, но вечером с ней сделалась сильная горячка. В бреду повторяла она имя Владимира, говорила о своей тайне, но слова ее были столь несвязны, что мать ничего не поняла, кроме того, что дочь влюблена в соседского помещика и что любовь, должно быть, была причиной болезни. И родители решили отдать Машу за Владимира. На приглашение Владимир отвечал сумбурным и невразумительным письмом, в котором писал, что ноги его не будет в их доме, и просил забыть о нем. А через несколько дней уехал он в армию. Происходило это в 1812 г., и через некоторое время имя его было напечатано в числе отличившихся и раненных под Бородином. Эта новость опечалила Машу, а вскоре скончался Гаврила Гаврилович, оставив ее своей наследницей. Женихи кружились вокруг неё, но она, казалось, была верна умершему в Москве от ран Владимиру.
«Между тем война со славою была окончена». Полки возвращались из-за границы. В имении Марьи Гавриловны появился раненый гусарский полковник Бурмин, который приехал в отпуск в своё поместье, находившееся неподалёку. Марья Гавриловна и Бурмин чувствовали, что нравились друг другу, но что-то удерживало каждого от решительного шага. Однажды Бурмин приехал с визитом и нашёл Марью Гавриловну в саду. Он объявил Марье Гавриловне, что любит ее, но не может стать ее мужем, так как уже женат, но не знает, кто его жена, где она и жива ли. И он рассказал ей удивительную историю, как в начале 1812 г. ехал он из отпуска в полк и во время сильной метели сбился с дороги. Увидев вдалеке огонёк, направился к нему и наехал на открытую церковь, около которой стояли сани и в нетерпении ходили люди. Они вели себя так, как будто ждали именно его. В церкви сидела молодая барышня, с которой Бурмина поставили перед налоем. Им двигало непростительное легкомыслие. Когда обряд венчания кончился, молодым предложили поцеловаться, и девушка, взглянув на Бурмина, с криком «не он, не он» упала без памяти. Бурмин беспрепятственно вышел из церкви и уехал. И вот теперь он не знает, что сделалось с его женою, как ее зовут, и не знает даже, где происходило венчание. Слуга, бывший с ним в то время, умер, так что нет никакой возможности отыскать эту женщину.
«Боже мой, Боже мой! — сказала Марья Гавриловна, схватив его руку, — так это были вы! И вы не узнаете меня? Бурмин побледнел... и бросился к ее ногам...»