Грей- "<span>Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и – вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем"
</span>"Истина в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками"
<span>"Когда жокей хоть раз попридержит лошадь ради другого коня, которому не везет, – тогда все поймут, как это невыразимо чудесно"
</span>
Ассоль
Одиночество вдвоем тяготило ее, но в ней образовалась уже та складка внутренней робости , ...страдальческая морщинка, с которой не внести и не получить оживления..."
"Глаза посматривали с робкой сосредоточенностью робкой души"
"Ты - милая" - сказал он...
"Все, чем она жила- становилось кружевом тайн повседневности"
Имя героини АССОЛЬ - ОЗНАЧАЕТ СОЛНЕЧНАЯ, светящаяся. Оно символизирует лиричность, тонкость, романтичность ее характера.
Артур Грей - созвучно имени отважного рыцаря, мужественного, сдержанного, благородного и достойного
На время оставив работу над циклом «Помпадуры и помпадурши», Салтыков-Щедрин загорелся идеей создания «Истории одного города», тематически родственной «Помпадурам и помпадуршам».
В январе 1869 года сатирик выступает с первыми главами «Опись градоначальникам» и «Органчик» в журнале «Отечественные записки» (№ 1), но до конца года приостанавливает работу, чтобы осуществить идею создания сказок («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Пропала совесть», «Дикий помещик»). Кроме этого, наметилось произведение «Господа ташкентцы», нужно было довести до логического конца «Признаки времени» и «Письма о провинции». Не оставляет Салтыков-Щедрин работу в журнале: появляется серия публицистических и литературно-критических статей и рецензий.
Вернувшись к работе над повестью, уже в № 1-4, 9 («Отечественные записки») 1870 года он публикует продолжение «Истории одного города». В 1870 году книга вышла отдельным изданием под названием «История одного города». По подлинным документам её издал М. Е. Салтыков-Щедрин.
«История одного города» вызвала массу толкований и негодований, что заставило Салтыкова-Щедрина ответить на статью известного публициста А. Суворина. Автор критической статьи «Историческая сатира», появившейся в апрельском номере журнала «Вестник Европы» за 1871 год, обвинил писателя в глумлении над русским народом и искажении фактов русской истории, не проникая в глубину замысла и суть художественного своеобразия произведения. И. С. Тургенев называл книгу замечательной и считал, что в ней отражена «сатирическая история русского общества во второй половине прошлого и начале нынешнего столетия».
М. Е. Салтыков-Щедрин знал, что «писатель, которого сердце не переболело всеми болями того общества, в котором он действует, едва ли может претендовать в литературе на значение выше посредственного и очень скоропреходящего». Тем не менее прежний интерес читающей публики к творчеству Салтыкова-Щедрина после публикации повести несколько угас.
В одном и царств-государств проживал помещик. Он был довольно богатым, всего в достатке - хлеба, крестьян, скота, земли. Но помещик был глупым. По внешнему виду помещик был с мягким телом. Взбрело ему как-то в голову, что в царстве слишком много мужиков. Решил помещик собственными силами сокращать их численность.
В итоге на земле барина не осталось ни одного мужика. Радовался этому помещик. Решил он открыть у себя театр. Но людей чтобы помогать в постановках не было, и актеры уехали. Собравшиеся гости остались голодными, так как и готовить было некому. Все удивлялись глупости, которую делает помещик. Но барин настаивает на своем. Иногда по привычке зовет слугу. Его имение постепенно движется к упадку. Сам помещик одичал совсем. С ног до головы оброс волосами, стал передвигаться как зверь, даже перестал говорить.
Исправник губернии доложил начальству о глупом поведении помещика и об исчезновении всех мужиков в имении. Было решено вернуть крестьян на свои места, в уезде вновь началась привычная жизнь. Дикого помещика смогли наконец-то поймать в лесу. Его отмыли, поставили к нему надзорным слугу Сеньку. Помещик живет до сих пор, иногда с печалью вспоминает о своей лесной жизни и бывает, что мычит
Чувство природы — это самое богатое чувство. Плохо, что у многих из
нас оно совершенно отсутствует. Оно несет в себе связь с землей и
солнцем, с плугом и звездным небом, родным колодцем и отчим домом.
Действие рассказа "Матрёнин двор"происходит в 1956 году.
Рассказчик- фронтовик, отсидевший после войны в лагере 10 лет. Он стремится начать работать учителем где-нибудь в провинции подальше от города. Сначала он оказывается в деревне Высокое Поле, а оттуда перебирается в поселок Торфопродукт. Затем новым пунктом его остановки становится деревня Тальново. Там рассказчик поселяется в избе, хозяйкой которой является Матрена Васильевна Григорьева.
История ее жизни очень интересует автора. Муж Матрены - Ефим не вернулся с фронта. Сама Матрена не испытывала к нему чувств, так как должна была выйти замуж за его старшего брата Фаддея. Но Фаддей потерялся на фронтах Первой Мировой войны, а семья настояла на замужестве. Впоследствии оказалось, что Фаддей остался жив, он вернулся в родное село и чуть не убил Матрену и Ефима. Фаддей так сильно любил Матрену, что решил жениться на девушке с таким же именем. У них родилось шесть детей. Но, а дети Ефима и Матрены умирали во младенчестве. Матрена даже временно воспитывала дочку Фаддея Киру. Матрена никогда не жила для себя, все время для кого-то. Работала в доме, колхозе.