<span>Сказку “Дикий помещик” с повестью о мужике и генералах сближает то, что в обоих случаях мужик, крестьянин — кормилец и создатель всех жизненных ценностей. Однако в “Повести... ” генералы разыскивают мужика, принуждают его работать на себя, а в сказке “Дикий помещик” наоборот: “русский помещик”, князь Урус-Кучум-Кильдибаев, изгоняет крестьян из имения.</span>
Жизненный подвиг Аввакума был велик.Его били,унижали,ссылали в ссылку,но он держался.Он не захотел идти против воли Божьей и не пошел.
Нажми "Я" И сверху слево твоя пватарка нажми на аватарку,потом сам поймёшь.
Чехов очень точно, последовательно и кратко описал каждый образ, используя оригинальные эпитеты и метафоры. Благодаря этому, мы можем ясно представить себе все, что хочет донести до нас автор.
<span />При написании этого отрывка автор использовал тип речи – повествование с элементами описания, и пишет его в художественном стиле. Предложения связаны последовательно. Каждое предложение самостоятельно, но в то же время дополняет предыдущее по смыслу, что позволяет нам сделать вывод, что связь предложений в тексте – цепная. <span> Для описания природы автор использует множество эпитетов: ночь «бледная и темная», небо «бледно – зеленое, усыпанное звездами» и «необъятно глубокое и безграничное». Также присутствуют олицетворения: «природа настороже и боится шевельнуться: ей жутко и жаль утерять…», небо «глядит томно и манит к себе».
</span>
Шерлок Холмс, доктор Ватсон, болотная гадюка, Элен Стоунер, Гримсби Ройлотт, еще была Джулия (сестра Элен), но она умерла.