Сказка "Дикий помещик" относится к циклу "Сказки для детей изрядного возраста"
В ней говорится о помещике ,который был недоволен наличием в его имении мужиков: от них и запах плохой ,и выглядят они некрасиво ,и много шумят .пляшут .Просил Бога избавить имение от мужиков .Мужики зароились и улетели .Красота наступила вокруг : тишина ,воздух свежий .не гомонят мужики .Только с помещиком все перестали общаться : двор пустой .угощенья нет.Пытался помещик угостить приезжих засохшим пряником .Обозвали его глупым и уехали гости .
А помещик между тем .одичал : не бреется ,не стрижётся .нос не чистит ,ногтей не подстригает ,запах от него смердящий ,питается тем ,что поймает ,ест в сыром виде ,разрывая ногтями ( они выросли ,как когти)
Начальство вернуло крестьян .Заколосились нивы ,запахло едой ,помещика отмыли ,постригли ,но он недоволен : диким стал ,по деревьям лазает ,вспоминает ,как ему было хорошо .
Актеон — персонаж 3-й книги «Метаморфоз», сын дочери Кадма Автонои, охотник, превращенный Дианой (Артемидой) в оленя и растерзанный собственными собаками. Существовало несколько вариантов мифа, по-разному объясняющих причину гнева Дианы. Все они так или иначе связывали гибель А. с оскорблением, которое он нанес богине. Овидий использует версию, согласно которой А. наказан не за сознательное преступление, а за невольный проступок: во время купания Дианы он случайно видит богиню обнаженной. Чтобы свидетель ее наготы не мог рассказывать о виденном, Диана превращает его в животное. В отличие от обычной Овидиевой метаморфозы, которая строится на уподоблении результата исходному облику или состоянию, метаморфоза А. основана на отрицании того, чем он был. Диана отняла у него способность речи, изменила форму ушей, шеи, придала рога и т. д., «лишь одна оставалась душа его прежней». Вместе с обликом и роль его меняется на противоположную: из охотника А. превращается в дичь. Сцена завершается рассуждением о том, была ли Диана справедлива в своем гневе и оправданна ли ее месть. Овидий оставляет этот вопрос без ответа, как бы давая понять, что истинную причину трагедии следует искать не здесь; она кроется в родовом проклятии, висящем над всеми потомками Кадма.
С в е т л ы й м и р.
<span>Тонкий, узкий, длинный ход<span>
В глубь земли мечту ведет.
Только спустишься туда,
Встретишь замки изо льда.
<span>Чуть сойдешь отсюда </span></span>вниз,<span>
Разноцветности зажглись,
Смотрит чей-то светлый глаз,
Лунный камень и алмаз.
Там опал снежит, а тут
Расцветает изумруд.
И услышишь в замках тех
Флейты, лютни, нежный смех.
И увидишь чьих-то ног
Там хрустальный башмачок.
Льды, колонны, свет, снега,
Нежность, снежность, жемчуга.
Тонкий, узкий, длинный ход
В этот светлый мир ведет.
Но, чтоб знать туда пути,
Нужно бережно идти.
</span></span><span>Из цикла «Былинки»<span>, сб. «Фейные сказки». 1905г.
</span></span> Это стихотворение из книжки, посвященной дочери поэта.
Ключевым словом напрашивается быть слово МЕЧТА. Бальмонт – символист, поэт Серебряного века русской поэзии. Он считал, что основное отличие символистов от реалистов в том, что первые не простые наблюдатели, а мыслители, глядящие в мир сквозь окно своей мечты. Но, думаю, это слишком обще и применимо ко многим его сочинениям.
<span> Мне кажется, ключом в этом стихотворении может быть слово ВНИЗ. Обычно светлый мир – это мир света, солнца, небес. ВЕРХ. Но Константин Бальмонт – мастер крайностей и символов–антонимов. Вот и свой светлый мир он запрятал глубоко под землю. </span>Поэт описывает медленное, постепенное продвижение в глубину земли к ее сокровищам. От ледяных замков к россыпям драгоценных камней.
<span> Мир его мечты устроен совсем иначе, чем наш. Опаловые переливы снега под солнцем на поверхности поэтическое воображение превращает в сугробы опалов в светлом подземном мире. Сравнение зелени с изумрудами привычно в обычном мире. В мире Бальмонта - цветение изумрудов.
</span><span> И тот мир – обитаем, он тоже наблюдает за нами светлыми глазами алмазов. В мире мечты нет оглушающей тишины. Что это? Перестук камешков или нежный смех? Дрожание струн лютни, протяжный вздох флейты… Нежный, снежный, жемчужный мир.
</span> Но надо быть очень осторожным, и терпеливым, чтобы пройти по узкому и длинному пути мечты и не спугнуть обитателей подземного мира, ускользающих при виде чужака, оставляя лишь хрустальный башмачок. А это уже совсем другая сказка.
Назва твору: "З нічних молитов"
Автор: І. Малкович.
Рід: лірика
Вид: філософська
Тема: розмова з Господом, свої молитви до нього.
Ідея: кожна людина має права позбутися самотності та створити родину, а охоронятиме її у цій справі Господь.
Художні засоби вірша "З нічних молитов"
Епітети: самотні душі, темні кручі.
Звертання: Господи
Метафора: звити кубельце, всели до самітніх душ.
Анафора: хай кожен.../хай світитить.
Строфа: 2 катрени.
Римування: абаб - перехресне (стебельце, душ, кубельце, не поруш)
«Всё мечта» здесь сказано в таком смысле: «мечта, которой не суждено сбыться».