<span>Органом зрения является глаз. Глаз имеет сложное строение. Сам он круглый, как яблоко, за что его и называют глазным яблоком. Глазное яблоко наполнено стекловидным веществом, как желе, только прозрачным. Снаружи глазное яблоко покрыто твёрдой оболочкой – роговицей. Её надо постоянно смачивать, иначе она высохнет и помутнеет, а затем может наступить слепота. Роль смазки в глазах выполняют слёзы. В центре глаза есть чёрная точка – это зрачок. Он пропускает свет и может то расширяться, то сужаться. Цветное колечко вокруг зрачка – это радужка. От неё зависит цвет глаз. За зрачком находится хрусталик. Он помогает видеть далёкие и близкие предметы. Хрусталик может то сжиматься, как шарик, то растягиваться, как овал. Брови, ресницы и веки защищают наши глаза от пыли, пота, грязи и попадания в них посторонних предметов. Глаз связан с мозгом. Предметы в глазах отображаются перевёрнутыми, а правильным изображение делает головной мозг. Человеческий глаз устроен так, что может видеть в темноте и при ярком свете. Если глаз повредить, то восстановить зрение невозможно. Поэтому необходимо следить за своим зрением и соблюдать правила гигиены по уходу за глазами.</span>
Лд1)появление черта 2)рассказ о кузнеце Вакуле 3)разговор надменной Оксаны и Влюбленного вакулы 4)Чуб, отец Оксаны, идет в гости к Солохе 5)Оксана обещает выйти замуж вакуле, если он принесет ей черевички, которые носит сама царица 6)Солоха прячет незадачливых ухажеров (черта, голову, дьяка, Чуба) в мешки из-под угля 7)Вакула садится на черта и летит на нем в петербург 8)жители села узнают, кто сидел в мешках 9)Вакула, добравшись до столицы, идет к царице на прием вместе с запорожцами и получает черевички государыни 10)Оксана печалится об отсутствии Вакулы и чувствует, что она влюблена 11)жизнь Вакулы и Оксаны
<span>1.Любовь дороже всяких денег,
Дороже бесконечных дней, ночей,
У нее единственный есть берег,
И он прекрасней солнечных лучей.
</span><span>Любовь дороже громких планов,
Ведь всё решают небеса! Она –
Одна дороже лестных взглядов,
Пусть сердце бредит, это – неспроста!
</span><span>Ты слышишь это четкое биение?
А блеск в моих глазах? Он для тебя!
И для тебя ручей бежит – волнение,
Благодаря тебе я улыбаюсь, снова сердцу веря…
2.</span>Не ты ли говорила мне об искренней любви,
<span>О том, что будешь счастлива со мной навечно ты,
Рука об руку строили из счастья замок наш,
В итоге оказалось, что я не твой типаж.
</span><span>Как жить теперь мне с чувствами, родная, подскажи,
Как сердцу пережить момент отвергнутой любви,
Мечты, совместно строили так радостно с тобой,
Обратно возвратились, меня пронзив стрелой.
</span><span>Потом еще, и новая пронзает душу мне,
Напоминая давящей мне болью о тебе,
Я поднимаю голову, смотрю на облака,
А надо мной сгущается пугающе гроза.
</span><span>Удары ее молнии, как адские мечи,
Разрядом добивают до матушки-земли.
Вокруг спустился сумрак, не чувствую тепла,
По телу побежали потоки от дождя.
</span><span>Я не бегу, не прячусь, ведь дома никого,
Мне одиноко, холодно, без счастья моего.
Молю, прошу у бога забрать мою любовь,
Забыть о ней навеки, чтоб не кипела кровь,
Но как бы не старался, забыть не в силах я
Желанную и нежную, любимую тебя…</span>
Орфей любил юную Эвридику, и сила этой любви не имела себе равных.
Однажды, гуляя по лугу, Эвриди-ка нечаянно наступила на змею. Вскрикнула
Эвридика и упала. Лицо девушки побледнело. Ясный лоб покрылся
испариной, закатились светлые очи.
На крик прибежал Орфей и увидел свою невесту. Ударил певец по струнам
кифары, но не открыла Эвридика глаз, не потянулась к нему, как прежде.
Долго оплакивал Орфей любимую. И решил он спуститься в подземный мир,
чтобы вернуть авридику и соединиться с нею. Ничего Орфей не взял с
собой, кроме кифары и нераспустившейся веточки вербы.
Спустился он к берегам священного Стикса, за которым лежал мир мертвых.
Вот и Харон. Но когда Орфей сделал шаг к ладье, то натолкнулся на весло,
поставленное поперек. Старый лодочник знал свое дело: «Царство мертвых
не для живых. Явишься, когда придет твое время!»
Рванул певец струны кифары, и над царством вечного безмолвия зазвучала
песня прекрасного верхнего мира. Опустил Харон свое весло и, опершись на
него, прислушался к неведомым звукам. Не прекращая петь, вступил Орфей в
ладью, и вот он уже на другом берегу. Навстречу песне бежали толпы
теней, а за ними гнался ужасный подземный пес Кербер. Услышав пение,
Кербер замедлил свой бег и замер, как земная собака по знаку охотника.
Вот и трон великих владык подземного мира Аида и Персефоны.
Остановившись перед ними, запел Орфей лучшую из своих песен — песню о
любви. И пока пел, веточка вербы, которую он принес, распустилась. Из
лопнувших почек показались зеленые листочки. Как упоителен запах свежей
зелени, не ведающей смерти и тлена! Слезы навернулись на глаза
Персефоны.
Замерла песня, и наступило глубокое молчание. И прозвучал в нем голос Аида:
— Что ты просишь, пришелец?
— Я пришел ради моей возлюбленной Эвридики, пребывающей в мире теней.
Танат [Смерть] похитил ее у меня на заре любви. Тебе ли не знать, что
все мы сюда придем. Вернется она под твою власть, и я явлюсь вместе с
нею. На время прошу ее у тебя. Дай испытать Эвридике радость жизни.
— Пусть будет по-твоему, — молвил Аид. — Веди Эвридику в верхний мир.
Она пойдет за тобой, а ты за Гермесом. Только помни: оглянешься — дар
будет отнят.
— Имей терпение!
И двинулись они в путь. Миновали царство Аида. Харон их взял на ладью, и
вот уже Стикс позади. Вверх поднималась крутая тропинка. Гермес шел
впереди. Орфей за ним. Уже забрезжил свет. Волнение охватило Орфея. Не
отстала ли Эвридика? Не осталась ли в царстве мертвых? Замедлил движение
герой. Прислушался. Но тени ходят беззвучно. До верхнего мира
оставалось несколько шагов, но не выдержал Орфей и оглянулся. Он ничего
не увидел, но уловил легкое дуновение. Аид отнял свой дар. И сам Орфей
был тому виной.
Снова к Стиксу спустился Орфей, надеясь вновь умолить подземных богов. Но милость дается лишь один раз...