Я думаю, что можно, если очень книга нравится, но проблема в том, что рано или поздно она надоест. А во - вторых, вопрос ещё в том, сколько человек будет жить))) Не хочу показаться странной, но всё же думаю, что можно. А, кстати, ещё это зависит от скорости чтения) Было бы полезно заглянуть в КРГ (книга рекордов Гиннеса) ещё :)
В центре сюжета находится рассказ об истории города Глупова и его градоначальников в 1731—1826 годах. За это время в городе сменился 21 правитель, если не считать периода смуты, когда власть постоянно переходила из одних рук в другие.
<span>Начинается повесть со слов автора, представляющегося исключительно издателем, который якобы нашёл настоящую летопись с рассказом о вымышленном городе Глупове. После небольшого вступления от лица вымышленного летописца идёт рассказ о «корни происхождения глуповцев» , в котором автор даёт первые зарисовки сатиры на исторические факты. Но собственно основная часть повествует о самых выдающихся градоначальниках города Глупова. </span>
<span>Дементий Варламович Брудастый, восьмой градоначальник Глупова правил очень непродолжительный срок, но оставил заметный след в истории города. Он выделился среди других тем, что не был обыкновенным человеком, а в голове вместо мозга у него был странный приборчик, выдававший одну из нескольких запрограммированных в него фраз. После того, как об этом стало известно, начались междоусобицы, приведшие к свержению градоначальника и началу безвластия. За недолгий срок в Глупове сменилось шесть правительниц, которые под разными предлогами подкупали солдат, чтобы захватить власть. После в Глупове воцарился на много лет Двоекуров, образ которого напоминал Александра I, потому что он, оробев, не выполнил какого-то поручения, из-за чего всю жизнь грустил. </span>
<span>Пётр Петрович Фердыщенко, бригадир и бывший денщик князя Потёмкина, подверг город за время своей власти голоду, пожару, а умер от обжорства, когда отправился в путешествие по подконтрольным ему землям, чтобы почувствовать себя подобным императорам, совершавшим путешествия по стране. </span>
<span>Но дольше всех правил Глуповым Василиск Семёнович Бородавкин, за время своей власти подвергший уничтожению Стрелецкую и Навозную слободы.</span>
В «Судьбе человека» два
рассказчика. Один из них не
говорит о себе ничего
конкретного, занимает
подчинённое положение. Можно
предположить, что в лице этого
повествователя перед нами
предстаёт писатель. Образ автора
уже личности писателя, причём и
эта «часть» подвергается
художественной трансформации.
«Необходимо увидеть эту
многоступенчатость рассказа:
Шолохов создал художественный
мир, в котором выступает автор, на
наших глазах изображающий
весну, себя и героя, - героя,
который, в свою очередь,
повествует о своей судьбе. Образ
автора в рассказе сам по себе
очень сложен: он развивается,
изменяется на протяжении
повествования» .
Такое построение обусловило то,
что автор-повествователь лишён
права всезнания, он –
действующее лицо, он может
судить с достаточной полнотой
лишь о том, что ему видно, что ему
стало известно. Главный интерес
произведения связан с
трагической долей Андрея
Соколова. Видимо, какое-то,
далеко не решающее значение в
том, что в «Судьбе человека»
использована традиционная
форма «рассказ в рассказе» , имела
сама история создания
произведения. При работе над ним
автор опирался на
действительную встречу с
прототипом Соколова. Но герой-
рассказчик часто вводится для
того, чтобы придать
повествованию особую
убедительность, искренность.
Шолохов стремится «выявить
глубинную сущность явления, не
разрушая его естественных
очертаний, не прибегая к
условности, порывающей с
формами самой жизни ». Для него
очень важно добиться того, чтобы
читатель поверил в сугубо
конкретную реальность
воссоздаваемой
действительности.
Позиция автора-рассказчика не
позволяет в избранной ситуации
глубоко раскрыть внутренний мир
и судьбу Соколова без его
обстоятельного монолога. Оба
рассказчика играют активную роль
в произведении, взаимно
дополняют друг друга и вместе с
тем ведут относительно
самостоятельные «партии» .
«Автор-повествователь помогает
нам не только пережить, но и
осмыслить одну человеческую
жизнь как явление эпохи. Увидеть
в ней огромное
общечеловеческое содержание и
смысл» . Герой - рассказчик
помогает передать своеобразный
взгляд на мир, определить
своеобычную тональность
произведения, всё сфокусировать
под единым углом зрения. Это
единство достигается тем, что все
изображённые события
пропущены через сознание
рассказчика, «что во взгляде
рассказчика дана объединяющая
идея сюжета и тем самым в
известной мере его
<span>композиционная ось».</span>
<h2>Маугли или Книга джунглей-Р. Киплинг.</h2><h3>Тема, Жанр: Приключение, Сказка.</h3><h3>в рассказах участвует Маугли — ребёнок, воспитанный волками. Продолжение — «Вторая книга джунглей». Обе книги включают в себя несколько рассказов в поучительной манере. Главные герои — животные.</h3><h3>Оригинал был написан Редьярдом Киплингом, на английском языке. Всего рассказов было шесть, причем каждый из них дополнял предыдущий. Рассказы
:</h3><h3>«Братья Маугли»
</h3><h3>«Охота питона Каа»
</h3><h3>«Тигр! Тигр!»
</h3><h3>«Белый котик»
</h3><h3>«Маленький Тумаи»
</h3><h3>«Слуги её величества»</h3><h3>Главными персонажами являются: Ма́угли — персонаж книг Редьярда Киплинга «Книга джунглей» и «Вторая книга джунглей», а также нескольких экранизаций и мультфильмов. Балу — персонаж-медведь «Книги джунглей» Редьярда Киплинга, один из воспитателей Маугли, наряду с Каа и Багирой. Шерха́н — тигр, вымышленный персонаж из «Книги джунглей» английского писателя Редьярда Киплинга, главный антагонист Маугли.</h3><h3>
(Сэр) Джо́зеф Ре́дьярд Ки́плинг — английский писатель, поэт и новеллист вложил в эту историю много сил, описал её до мельчайших деталей и произвел этим фурор.</h3><h3>Ещё есть очень интересные теории о персонажах рассказов, например о происхождении Балу. Дело в том, что Brown bear английское название бурого медведя, который, однако, в Индии не встречается. По рациону питания Балу (орехи, коренья и мёд) можно предположить, что речь идёт о гималайском медведе, но и этот вид в Центральной Индии (место действия рассказов о Маугли) не обитает. Так что единственным претендентом на роль Балу остаётся другой большой любитель мёда — губач. Губа́ч — млекопитающее семейства медведей; единственный вид рода Melursus. Внешний вид этого медведя настолько своеобразен, что он получил прозвище «медведя-ленивца».
</h3><h3>
В оригинальном произведении «Книга джунглей» Багира — это персонаж мужского пола. Русские переводчики поменяли Багире пол, скорее всего, потому, что слово «пантера» — женского рода. Такая же трансформация произошла с другим персонажем Киплинга: кот стал в русском переводе «Кошкой, которая гуляла сама по себе».</h3><h3 /><h3 /><h2>P.s.</h2><h3>Очень старалась, надеюсь оценишь, и дашь баллов, очень нужны баллы!!!</h3><h3 />
Добрый, честный, совестливый