Робинзон мечтал связать свою жизнь с морскими путешествиями.Ему исполнилось 18 лет и он взял своего приятеля и корабль отца и они отправились в Лондон.
У них случилась беда,они попали в бурю.В результате его команда утонула.
<span>Прибыв в Лондон Крузо познакомился с капитаном, который хочет взять парня с собой в Гвинею. Вскоре старый капитан погиб, но герои продолжают путешествие. Так проплывая возле Африки корабль захватывают турки.</span>
1. Н. Огарев писал:
Мы стих твой вырвем из забвенья,
И в первый вольный русский день
В виду младого поколенья
Возобновим для поклоненья
Твою страдальческую тень.
2. Героизм декабристов восхищал все последующие поколения русских революционеров. «Это какие-то богатыри, кованные из чистой стали с головы до ног, воины-подвижники, вышедшие на явную гибель, чтобы разбудить к новой жизни молодое поколение и очистить детей, рожденных в среде палачества и раболепия», – писал А.И. Герцен.
3. «Напоминать юношеству о подвигах предков, знакомить его со светлейшими эпохами народной истории, сдружить любовь к отечеству с первыми впечатлениями памяти – вот верный способ для привития народу сильной привязанности к родине...» Процитировав приведенные слова польского поэта Немцевича в предисловии к отдельному изданию «Дум» (1825 г.), Рылеев добавил: «Эту самую цель имел и я, сочиняя «Думы».
4. «С Рылеевым мирюсь – «Войнаровский» полон жизни». А в другом письме дал и более развернутую оценку: «Рылеева «Войнаровский» несравненно лучше всех его «Дум», слог его возмужал и становится истинно-повествовательным, чего у нас почти еще нет».
5. Николай Бестужев вспоминал: « Рылеев был не красноречив и овладевал другими не тонкостями риторики или силою силлогизма, но жаром простого и иногда несвязного разговора, который в отрывистых выражениях изображал всю силу мысли, всегда прекрасной, всегда правдивой, всегда привлекательной. Всего красноречивее было его лицо, на котором являлось прежде слов все то, что он хотел выразить, точно, как говорил Мур о Байроне, что он похож на гипсовую вазу, снаружи которой нет никаких украшений, но как скоро в ней загорится огонь, то изображения, изваянные хитрою рукою художника, обнаруживаются сами собою».
<span>В 1933 Иван Алексеевич Бунин (1870–1953) стал первым русским лауреатом Нобелевской премии по литературе – «за правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер»</span>
Глава 1 -- "Император Александр в Англии"
глава 2 -- "Конфуз англичан"
глава 3 -- "Подарок англичан"
глава 4 -- "Поручение императора Николая Павловича"
глава 5 -- "Тульские мастера"
глава 6 -- "Исчезновение мастеров"
глава 7 -- "Поломничество к иконе св. Николая"
глава 8 -- "Платов в дороге"
глава 9 -- "Затворничество мастеров"
глава 10 -- "Платов в гневе"
глава 11 -- "Платов и император"
глава 12 -- "Замешательство при дворе"
глава 13 -- "Искусство тульских мастеров"
глава 14 -- "Триумф Левши"
глава 15 -- "Левша в Лондоне"
глава 16 -- "Левша на корабле"
глава 17 -- "Пари Левши и шкипера"
глава 18 -- "Болезнь Левши"
глава 19 -- "Смерть Левши"
<span>глава 20 -- "Эпилог"</span>