Эпитет – это троп, который в лирической поэзии и художественной прозе является метафорическим определением. Иначе говоря, эпитет – это метафора, которая называет не предмет художественного отображения, а признак этого предмета. Прощай, немытая Россия, Страна рабов, страна господ, И вы, мундиры голубые, И ты, им преданный народ. М. Лермонтов 2.Олицетворение- [или персонификация] — выражение, дающее представление о каком-либо понятии или явлении путем изображения его в виде живого лица, наделенного свойствами данного понятия (например изображение у греков и римлян счастья в виде капризной богини-фортуны и т. п.) . Весьма часто О. применяется при изображении природы, к-рая наделяется теми или иными человеческими чертами, «оживляется» , напр. : «море смеялось» (Горький) или описание наводнения в «Медном всаднике» Пушкина: «...Нева всю ночь/рвалася к морю против бури, /не одолев их буйной дури... /и спорить стало ей не в мочь... / Погода пуще свирепела, /Нева вздувалась и ревела... /и вдруг, как зверь остервенясь, /на город кинулась... /Осада! Приступ! злые волны, /как воры, лезут в окна» и т. д. 3.Метафора- перенесение свойств одного предмета, явления на другой по принципу их сходства в каком-либо отношении или по контрасту. Метафору также называют «скрытым сравнением» . В отличие от сравнения, в метафоре отсутствуют сравнительные союзы и не всегда представлены оба компонента сравнения. 1. Ситец неба такой голубой (С. Есенин) . Здесь «небо» – субъект сравнения, «ситец» – объект сравнения. В качестве сущностного признака сравниваемых явлений (термина сравнения) выступает значение цвета. Часто в основе метафоры-сравнения оказывается управление родительным падежом. 2. Сосны подняли в небо свои золотистые свечи (М. Горький) . Здесь отсутствует слово «стволы» , которое называет субъект сравнения. Метафоры, встречающиеся в повседневном употреблении и утратившие образность (ручка двери, игольное ушко) или со «стёртой» образностью (надёргать цитат, солнечные ванны, бисерный почерк) , называются общеупотребительными, «стёртыми» , бытовыми, узуальными. Метафоры, в которых образные значения слов не вошли в язык, а остались свойственными лишь данному употреблению этих слов, называются авторскими, индивидуально-стилистическими, окказиональными.
Они сошлись: волна и камень, Стихи и проза, лёд и пламень Не столь различны меж собой (А. С. Пушкин) .
4.Гипербола-. В поэтике: слово или выражение, заключающее в себе преувеличение для создания художественного образа; вообще преувеличение. У Ивана Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением.
7 глава: Алексей «очень рано понял, что у деда – один бог, а у бабушки – другой». Бабушка молилась каждый раз по-другому, словно общаясь с богом, и ее бог был всегда рядом. Ему подчинялось все на земле. «Бабушкин бог был понятен мне и не страшен, но пред ним нельзя было лгать, стыдно». Однажды женщина, поучая внука, сказала ему «памятные слова»: «В дела взрослых не путайся! Взрослые – люди порченые; они богом испытаны, а ты ещё нет, и живи детским разумом. Жди, когда господь твоего сердца коснётся, дело твоё тебе укажет, на тропу твою приведёт,- понял? А кто в чём виноват – это дело не твоё. Господу судить и наказывать. Ему, а – не нам!». Бог деда, напротив, был жесток, но помогал ему. Старик всегда молился одинаково, как еврей: принимал ту же самую позу и читал одни и те же молитвы.
Когда мастер Григорий ослеп, дед выгнал его на улицу, и мужчине пришлось ходить просить милостыню. Бабушка всегда старалась подать ему. Женщина была уверена, что за это бог обязательно накажет деда.
Творчество Лермонтова, в котором сочетаются гражданские, философские и личные мотивы, отвечавшие насущным потребностям духовной жизни русского общества, ознаменовало собой новый расцвет русской литературы и оказало большое влияние на виднейших русских писателей и поэтов XIX и XX веков. Произведения Лермонтова получили большой отклик в живописи, театре, кинематографе. Его стихи стали подлинным кладезем для оперного, симфонического и романсовоготворчества. Многие из них стали народными песнями.
<span>Собрались как-то Волк и Лиса в соседнюю деревню на охоту кур воровать. Говорит Лиса Волку: " Ты впереди иди, ведь ты -мужчина и самый главный, а я-женщина и слабая, обо мне заботиться надо". Понравилось Волку, что его так почитает Лиса и решил смело вперед пойти. Так они и шли в деревню: Волк впереди, а Лиса кусточками, кусточками и сзади него пряталась. Вот и до деревни добрались. Она- шмыг быстренько в куряник и за курами, а Волка-то тем временем вся деревня увидала и давай за ним бегать, да его гонять по деревне. Пока Волка вся деревня гоняла. Лиса спокойненько себе кур набрала и в лес убежала. Сидит в лесу на полянке довольная и Волка все расхваливает, какой он умница. А Волк-то тем временем еле ноги унес с леса. Воротился весь пощипанный- так его в деревне всего ободрали селяне. Подошел Волк злой к Лисе и набросился ее ругать. А она ему говорит: " Ты . Волк. на меня не кричи. Ты пока по селу убегал от деревенских. я кур таскала из куряника. Смотри, сколько я их притащить успела! ". Глянул Волк. а у Лисы и в самом делое полно кур. Простил тогда Волк Лисе все свои болячки и согласился с Лисой. что и в самом деле от лисьего ума и ему выигрыш оказался.</span>